A GENOCIDE in Czech translation

[ə 'dʒenəsaid]
[ə 'dʒenəsaid]
genocidu
genocide
genocida
genocide
genocidě
genocide
genocidy
genocide

Examples of using A genocide in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Baptiste Kadala claims Sekoa is about to attempt a genocide on his own people.
Baptiste Kadalaová tvrdí, že Sekoa chystá genocidu jejího lidu.
Sometimes there's a genocide. But there wasn't much of either that day.
Ale nic z toho se tam ten den nedělo, Někdy genocida.
This is a genocide. Sentence: death.
Rozsudek: smrt. Tohle je genocida.
It's a genocide on the Palestinians.
V Palestině je genocida.
They're smuggling a genocide bomb.
Pašují genocidní bombu.
Some people are starting to call this a genocide.
Někteří už začínají mluvit o genocidě.
you could call this a genocide.
můžeme to nazývat genocidou.
I believe Gabriel Sekoa is going to attempt a genocide.
Myslím, že Gabriel Sekoa se pokusí o genocidu.
I got mixed up in some bad stuff and a genocide may or may not have been perpetrated in my name.
A možná mým jménem spáchali genocidu.- Do něčeho jsem se namočil.
now that Captain Chandler has uncovered a genocide in Asia.
teď, když kapitán Chandler odhalil genocidu v Ásii.
You think they would risk that to protect a family of thugs with ties to a genocide?
Myslíte, že budou riskovat, aby ochránili rodinu kriminálníků s vazbami ke genocidě?
now that Captain Chandler has uncovered a genocide in Asia… alleged genocide..
teď kapitán Chandler v Asii odhalil genocidu… Údajnou genocidu..
Has uncovered a genocide in Asia… alleged genocide. but now that Captain Chandler I understand your concern, sir.
Chápu vaše obavy, pane, ale když teď kapitán Chandler v Asii odhalil genocidu… Údajnou genocidu..
I understand what it's like to survive a genocide Everyone.
co to znamená přežít genocidu, i když o tom pořád nemluvím. Všichni kamarádi.
Everyone. So… I understand what it's like to survive a genocide Every friend. and not talk about it all the time.
Všichni. Takže… Já vím, co to znamená přežít genocidu, i když o tom pořád nemluvím. Všichni kamarádi.
Exactly, you can't be-- you can't be attacking honest, fascist people who just want to express their right to start a genocide.
Nemůžeme útočit na poctivé fašisty, Přesně. kteří jen bojují za své právo rozpoutat genocidu.
Who just want to express their right to start a genocide. Exactly, you can't be-- you can't be attacking honest, fascist people.
Nemůžeme útočit na poctivé fašisty, Přesně. kteří jen bojují za své právo rozpoutat genocidu.
The girl that you saved is going to trigger a genocide, the likes of which the world has never seen.
Ta dívka, kterou jsi zachrániI, spustí genocidu, jakou svět ještě neviděI.
In the aftermath, the victorious Heraclides forces attempted a genocide by using murder squads,
Při protiútoku se vítězné Heracleidovy jednotky pokusily o genocidu za použití tzv."Oddílů smrti",
Srebrenica was also declared a genocide by the UN International Tribunal in the Hague in 2007.
V roce 2007 ho za genocidu označil i Mezinárodní tribunál OSN v Haagu.
Results: 59, Time: 0.0586

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech