A SCALE OF in Czech translation

[ə skeil ɒv]
[ə skeil ɒv]
škále
scale of
range
spectrum
stupnici od
scale from
žebříčku od
scale of

Examples of using A scale of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Well, I have gone through them all, and on a scale of.
Po ChciŽítVeTvémSvětabolu, máme miliony podezřelých. Prošla jsem je všechny a na škále od MilujuAxaru.
Yes. But, like, on a scale of.
Jo. Ale na stupnici.
On a scale of one to ten, how light of foot would you describe yourself with one being not cat-like at all, and ten being freakishly feline?
Jak bys na škále od jedné do deseti popsala měkkost svých nohou, když je jednička"vůbec ne jako kočka" a desítka"mimořádně kočičí"?
So, uh, on a scale of… you know,
Takže na stupnici od… Párání hlav tvých Barbie
On a scale of one to ten, or one to
Na škále od jedné do deseti, ani od jedné do sta, jak traumatizující účinek to mělo na mé tělo
How much do you hate your brother- Why not? on a scale of one to ten?
Jak moc nenávidíš svého bratra na škále od 1 do 10?- Proč ne?
How gay do i act, on a scale of 1 to 10? hey, in terms of, like, how people see me.
Jak moc vypadám jako gay, na žebříčku od 1 do 10? V rámci toho jak mě vidí ostatní.
Mr. Wu, on a scale of one to 10,
Pane Wu, na škále od 1 do 10, kde 10 znamená k nevydržení,
How gay do I act, on a scale of 1 to 10?
jak mě vidí ostatní, jak moc vypadám jako gay, na žebříčku od 1 do 10?
Hello. On a scale of one to ten, how light of foot would you describe yourself… with one being not cat-like at all, and ten being freakishly feline?
Ahoj. Ahoj. Jak bys na škále od jedné do deseti… popsala měkkost svých nohou,… když je jednička"vůbec ne jako kočka"… a desítka"mimořádně kočičí"?
I am gonna crank your stress levels up to a 20 on a scale of one to ten-- it's exposure therapy.
Vytočím tvé stresové úrovně až na 20 na škále od jedné do deseti- to je expoziční terapie.
that we know and rate their norks on a scale of one to ten.
seřaďme je na žebříčku nejlepších koz na škále jedna až deset.
Five… So, on a scale of one to ten, how much do you like the newbie?
Pět… jak moc máš rád nováčka? Takže na škále od jedné do deseti?
As you know the Tributes are rated on a scale of.
Splátci jsou hodnoceni na stupnici od jedné do dvanácti.
Which asks its subjects to score a series of statements, from a scale of"strongly agree through to"strongly disagree. It's an online survey.
Až po"rozhodně nesouhlasím. která žádá jeho předměty zaznamenat řadu příkazů, Je to on--line průzkum, z stupnici od"rozhodně souhlasí.
flow rate regulating valve with flow meter with a scale of 1-4 l/min;
Regulační ventil průtočného množství s průtokoměrem v rozsahu 1÷4 l/min;
On a scale of one to.
Na škále od jedné do.
On a scale of one to 10.
Na škále od 1 do 10.
On a scale of one to devastated.
Na škále od jedné ku zdrcené.
On, like, a scale of from.
Na stupnici od Taylor k Miley.
Results: 4383, Time: 0.0705

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech