A SECURITY GUARD in Czech translation

[ə si'kjʊəriti gɑːd]
[ə si'kjʊəriti gɑːd]
hlídač
guard
security guard
watchman
keeper
attendant
caretaker
watchdog
watcher
rent-a-cop
custodian
ochranka
security
bodyguard
guard
detail
ochranku
security
bodyguard
protection
guard
detail
protective services
ostraha
security
guard
sekuriťák
security guard
security guy
bezpečák
security guard
security guy
security engineer
security man
security agent
strážného
guard
watchman
sentry
security
ochranky
security
detail
guard
bezpečnostní stráž
security guard
ochrankou
security
guards
bodyguards
detail
bezpečnostní strážce

Examples of using A security guard in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A security guard spotted him at the scrap yard.
Sekuriťák ho zahlídl na vrakovišti a naštěstí si nehrál na hrdinu.
And I'm thinking about hiring a security guard for New Year's Eve.
A uvažuju, že na Silvestra si najmu ochranku.
Russian intellectual, slumming as a security guard.
Ruský intelektuál, pracující jako ostraha.
Of that hotel right there. Uh, no. And there's a security guard in the lobby.
Ne. V hale toho hotelu je hlídač.
Of that hotel right there. Uh, no. And there's a security guard in the lobby.
Ne. A hned vedle je ochranka u dveří hotelu.
And he shoots a security guard? So, the guy's two seconds from freedom?
Takže on je skoro na svobodě a zastřelí strážného?
A security guard is shot by the same machine.
Bezpečnostní stráž byla postřelena tím stejným strojem.
A security guard or parking attendant. Latino.
Latinoameričan. Bezpečák nebo obsluha parkoviště.
And the body of a security guard who works riverside access.
A tělo člena ochranky který pracoval u přístupu k řece.
So, what, he's a security guard?
No a co, tak je to sekuriťák?
And he used it to kill a security guard.
A použil ji, aby zabil ochranku.
Well, of course I could get a job as a security guard.
No, samozřejmě, že bych mohl dostat práci jako ostraha.
I think he was a security guard or something. it was a drunk, an ex-con.
Myslím, že to byl hlídač nebo tak něco.
So, the guy's two seconds from freedom, and he shoots a security guard?
Takže on je skoro na svobodě a zastřelí strážného?
I'm a security guard.
Jsem bezpečnostní stráž.
Latino. A security guard or parking attendant.
Bezpečák nebo obsluha parkoviště. Latinoameričan.
He's a security guard at my place of business.
Je z ochranky u mě v práci.
Is he even really a security guard?
Je ten týpek vůbec sekuriťák?
They really need to get a security guard down at that place.
Vážně si tam musejí zřídit ochranku.
You're gonna love being a security guard.
Bude se vám líbit být ochrankou.
Results: 322, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech