A TIGHT in Czech translation

[ə tait]
[ə tait]
těsný
tight
close
snug
skintight
neck-and-neck
туга
pevný
hard
solid
firm
strong
tight
sturdy
steady
rigid
robust
fixed
úzkého
narrow
tight
close
thin
těsné
tight
close
snug
skintight
neck-and-neck
туга
těsná
tight
close
snug
skintight
neck-and-neck
туга
pevnou
hard
solid
firm
strong
tight
sturdy
steady
rigid
robust
fixed
pevné
hard
solid
firm
strong
tight
sturdy
steady
rigid
robust
fixed

Examples of using A tight in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
A tight, hot… snatch. A warm female body.
Nažhavená ženská těla… nabité… žhavé… feny.
Basic poker using a tight aggressive strategy is considered the safest way to play.
Základní poker pomocí pevně agresivní strategie je považován za nejbezpečnější způsob, jak hrát.
Your dad runs a tight little ship, doesn't he?
Tvůj táta řídí upjatou malou loď, že?
And Jessi will be wearing a tight little skirt… ooh.
A Jessi bude mít na sobě těsnou malou sukni.
I tried to give her a tight present.
Chtěla jsem jí dát dárek, co jí sekne.
He comes to a nightclub in a tight black suit.
Klidně si jde do klubu v těsnym černym obleku.
A high enough bridge, a tight enough noose.
Dostatečně vysoký most, dostatečně utažená smyčka.
Which one of you has such a tight little ass?
Která z vás má takovou štíhlou prdelku?
A tight, firm ass.
Pevná, sevřená prdelka.
You didn't have to be such a tight, did you?
Nemusel si být tak upjatý ne?
Harvey, we're a tight knit group.
Harvey, jsme úzce propojená skupina.
Mrs. Ellsworth. navigate a tight… Or that don't know… how to.
Nebo že nevědí, jak těsně proplouvat.
Keep it a tight little circle.
Držte tohle v malém, úzkem kruhu.
He was a tight little slice of ass. Look, when I first met Jimmy.
Podívej, když jsem se s Jimmym setkala poprvé, měl malý, pevný zadek, ale v určitém okamžiku o sebe přestal dbát.
Basically, you're hammering large quantities of air into a tight, moist space,
V podstatě se přirážením dostává hodně vzduchu do úzkého, mokrého místa,
It's like flatulence, that comes out of your… Basically, you're hammering large quantities of air into a tight, moist space,
Do úzkého, mokrého místa, a tím můžou vznikat zvuky. Je to vlastně plynatost,
Locked in a tight second set tiebreaker,
Zamčený v těsné druhé nastavené tiebreaker,
Steve, going into a merge, an incohesive group of nine is a much bigger advantage than a tight six down at the merge.
Steve, jít do sloučení s nesourodou devítkou je větší výhoda něž těsná šestka.
often up to a million stars in a tight, large cluster.
často až miliony hvězd v těsné, velké hvězdokupě.
Do you really think that a tight, toned body will keep him away from his Hubba Bubba baby?
Myslíte, že ho pevné, vysportované těIo odradí od jeho Bajo holky?
Results: 54, Time: 0.075

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech