PEVNÉ in English translation

solid
solidní
dobrý
spolehlivý
laskavost
slušný
masivní
pořádný
tuhou
pořádného
spolehlivou
firm
firma
pevný
pevně
společnost
přísný
firemní
kancelář
podnik
rozhodný
fixed
opravit
spravit
napravit
vyřešit
upevněte
vyléčit
opravte
opravovat
opravím
připevněte
strong
silný
silně
velký
pevný
síla
důrazný
výrazný
hard
tvrdě
tvrdý
těžko
těžce
silně
pevný
usilovně
moc
tvrdej
pořádně
tight
těsné
pevně
pevné
úzké
blízcí
těsně
napjatý
sladce
utažené
přísná
steady
stabilní
stálý
pevně
klidný
klid
stabilně
pozor
klidně
rovně
trvalý
rigid
přísný
rigidní
tvrdý
pevné
tuhé
strnulá
nepružná
ztuhlé
zkostnatělý
neohebné
sturdy
robustní
stabilní
masivní
solidní
pevná
odolná
silná
statná
bytelná
bytelný
robust
robustní
velký
silné
pevné
odolné
rázný
jadrné
robustně
robustni
robustnost
firmly

Examples of using Pevné in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Pevné dveře.
Sturdy door.
Vy vědci musíte mít čistou hlavu a pevné nervy.
You scientists must have to have clear minds and steady nerves.
Tak jemné a pevné.
So tender and taut.
Tam, kde je to třeba, mohou se konstruovat výjimečně odlehčené, přitom však značně pevné brýle.
Where required, exceptionally lightweight yet hugely robust spectacles can be designed.
Grace, zavolej z pevné 911.
Grace, call 9-1-1 from the landline.
Před nečistotami chrání čokoládu jedno lehké, pevné víčko, které je umístěno přímo na nádobě.
The chocolate is protected from dirt by a light, durable lid on the container.
Pevné kotníkové trekingové boty,
Sturdy, ankle-high trekking
Zkontrolujte před každou prací a během každé práce pevné osazení příslušného nástroje.
Check that the relevant tool is firmly seated before and during any work you carry out.
Ploché a pevné.
Flat and taut.
Zcela jistě budeme zítra zpátky tak, jako šíp hozený z pevné ruky.
We will be back tomorrow sure as arrows loosed from a steady hand.
Proč voláš z pevné?
Why are you calling from the landline?
Nebo možná nesdílí tvé pevné přesvědčení, že mohu být zachráněn.
Or perhaps she doesn't share your unwavering belief that I can be saved.
Hlava je vyrobena z lehké a pevné slitiny hořčíku Mg.
The head is made of lightweight and durable alloys of magnesium Mg.
počítače potřebují pevné uchycení.
computers need sturdy support.
Podívej na to mladé, pevné tělo.
Look at that young, taut body.
Dobrá vláda bere bystrou mysl a pevné ruky.
Good government takes a sharp mind and a steady hand.
Jedna strana se zastává pevné Země ve středu,
One side arguing for a stationary Earth at the centre,
Nebo možná nesdílí tvé pevné přesvědčení, že mohu být zachráněn.
Your unwavering belief that I can be saved.
Tyto kameny mají diamantové brusivo zalité v pryskyřici na pevné kovové desce.
These stones employ diamond abrasive bound in layer of resin mounted to a sturdy metal base.
Víte, fanoušek, pevné, pevné.
You know, buff, firm, taut.
Results: 2038, Time: 0.1771

Top dictionary queries

Czech - English