A UNIFORM in Czech translation

[ə 'juːnifɔːm]
[ə 'juːnifɔːm]
jednotný
single
uniform
common
unitary
coherent
consistent
unified
united
integrated
singular
rovnoměrný
even
uniform
equal
dres
jersey
uniform
shirt
outfit
dress
unitard
strážník
officer
constable
deputy
guard
patrolman
uniform
trooper
mountie
uniformu
uniform
outfit
blues
stejnokroj
uniform
uniforem
uniform
res
a uniform
jednotně
uniformly
with one voice
united
unified
in unison
one
uniform manner
uniforme
uniform

Examples of using A uniform in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To leave a uniform at the hospital. Get Sandy down at the terminal, but tell him.
Sandyho pošli k terminálu, ale v nemocnici musí zůstat strážník.
Watch for emergency personnel, anyone in a uniform. Everyone listen up.
Sledujte pohotovostní personál, každého v uniforme. Všichni poslouchejte.
A real diamond to play on. It didn't matter that I didn't have a uniform or.
Nevadilo mi, že jsem neměl dres nebo opravdový mety.
This isn't a uniform. Wait!
Počkat. Tohle není res.
The prisoner sees a uniform, he could panic.
Jestli si ten vězeň všimne uniforem, tak zpanikaří.
But tell him to leave a uniform at the hospital. Get Sandy down at the terminal.
Sandyho pošli k terminálu, ale v nemocnici musí zůstat strážník.
Why don't we find you a uniform.
Najdeme ti dres.
Watch for emergency personnel, anyone in a uniform.
Sledujte pohotovostní personál, každého v uniforme.
She's in the wind. Yeah, a uniform checked her out last night.
Je pryč. Jo, strážník ji včera kontroloval.
Why don't we find you a uniform.
No nic. Najdeme ti dres.
Yeah, a uniform checked her out last night. She's in the wind.
Je pryč. Jo, strážník ji včera kontroloval.
Thinly apply the stain for a uniform appearance.
K docílení rovnoměrného vzhledu nanášejte mořidlo v tenké vrstvě.
They caught him without a uniform behind our lines. They's gonna hang him today.
Byl chycen bez uniformy a dneska ho pověsí.
I may be just a uniform to you, but you got no patent on feelings.
Můžu pro tebe být jen uniforma, ale nemáš kouska citu.
For a guy without a uniform, you helped a lot of people.
Na chlapa bez uniformy jste pomohl hodně lidem.
Why risk stealing a uniform when he could have just walked out of the building?
Proč riskovat krádež uniformy, když mohl prostě vyjít ven z budovy?
A gun and a uniform don't make you a soldier.
Zbraň a uniforma z vás vojáka neudělá.
Are you, Captain? You're not gonna ding me for a uniform violation?
Že mě neudáte za znesvěcení uniformy, že ne, kapitáne?
Here. You're not gonna ding me for a uniform violation,- are you, Captain?
Že mě neudáte za znesvěcení uniformy, že ne, kapitáne? Tady?
You're not gonna ding me for a uniform violation,- are you, Captain? Here.
Že mě neudáte za znesvěcení uniformy, že ne, kapitáne? Tady.
Results: 794, Time: 0.0694

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech