AGING PROCESS in Czech translation

['eidʒiŋ 'prəʊses]
['eidʒiŋ 'prəʊses]
proces stárnutí
aging process
procesu stárnutí
aging process
stárnoucí proces

Examples of using Aging process in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I love how you women buy into the idea that a day at the spa can reverse the aging process.
Líbí se mi, jak ženské věří v to, že den v lázních obrátí stárnoucí proces.
You know, I heard that he once used alien DNA to actually reverse the body's aging process.
Aby zvrátil proces stárnutí těla. Slyšela jsem, že jednou použil DNA mimozemšťana.
Shinzon was created with temporal RNA sequencing so that his aging process could be accelerated to reach your age more quickly and skip 30 years of his Life.
Shinzon byl vytvořen s časově nastavitelným řazením RNA, které umožňuje akceleraci procesu stárnutí tak, že dosáhne vašeho věku rychleji a přeskočí 30 let svého života.
It's making up for the lost time. Cryostasis temporarily halted the aging process, but as soon as he got out.
Kryostáze dočasně zastavila proces stárnutí, ale hned jak vyšel ven… Dohání se ztracený čas.
Captain. We may be able to retard the aging process long enough… to find a cure.
Proces stárnutí zpomalit… Možná budeme schopni ten… aby jsme mohli najít lék.- Ne, kapitáne.
it's only a matter of time before we're able to reverse our own aging process.
je to jen otázka času předtím, než budeme schopni zvrátit náš vlastní proces stárnutí.
even reversing the aging process entirely, as transhumanists believe?
ještě zcela zvrátit proces stárnutí, jak v to transhumanisté věří?
boxes to reduce air circulation since exposure to air facilitates the aging process.
se zamezilo cirkulaci vzduchu, protože kontakt se vzduchem urychluje proces stárnutí.
The aging process was retarded, but alas,
Proces stárnutí se zpomalil, ale jednou jsem se vzbudil…
The aging process, and everyone there was young, Morty,
Že dokázali zastavit stárnutí. V dimenzi,
It retains its essence. but deep down The aging process has distanced rested tequila from its source.
Hluboko v nitru Procesem zrání se tequila oprostí od vlastního zdroje, si jeho podstatu ovšem uchová.
hormones are released that actually speed up the aging process?
tak se v těle uvolní hormony, které vlastně zrychlí stárnutí?
nonetheless brilliant attempt to stop her aging process.
ovšem briliantním pokusu zastavit její stárnutí.
Just that little bit of that $8 million lotion I rubbed on really got me thinking about the aging process.
Jenom trošku, ten miliónový krém, co jsem na sebe natřel mě donutil přemýšlet o stárnutí.
they had also halted the aging process, and everyone there was young, Morty,
dokázali zastavit stárnutí. Všichni tam byli mladí,
assault it reverses the aging process until it's just a little polyp again.
tak zvrátí proces stárnutí, až je z ní zase polyp.
Immortal- a documentary about substance that can slow the aging process.
Hledání nesmrtelnosti o substanci, která může zpomalit stárnutí.
No ageing process, no degeneration.
Žádný proces stárnutí nebo degenerace.
They reanimate necrotic tissue, slow down the ageing process.
Zpomalit proces stárnutí. Dokáží například oživit odumřelou tkáň.
These conditions are, unfortunately, part of the ageing process for many European citizens.
Tato onemocnění jsou bohužel pro mnoho evropských občanů součástí procesu stárnutí.
Results: 68, Time: 0.0659

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech