ALL DIFFERENT in Czech translation

[ɔːl 'difrənt]
[ɔːl 'difrənt]
všechno jinak
everything differently
all different
everything changed
různé
different
various
all
vary
kinds
all sorts
separate
variety
multiple
všichni jiní
all different
all others
everyone else
všichni rozdílní
all different
odlišní
different
so very different
různých
different
various
all
vary
kinds
all sorts
separate
variety
multiple
různý
different
various
all
vary
kinds
all sorts
separate
variety
multiple
různá
different
various
all
vary
kinds
all sorts
separate
variety
multiple
všechno jiné
different everything
anything else
all the difference
všechno jinam
všechny odlišné

Examples of using All different in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Cause there are over 100,000 species, all different.
Protože existuje přes 100 000 druhů, každej jinej.
The kinds of installations he is destroying are all different.
Typy zařízení, které ničí, jsou všechny odlišné.
As you can see, they're all different.
Jak vidíte, jsou odlišní.
Yes, sir, maybe a little further back, but it's all… It's all different up there.
Ano, možná trochu víc vzadu, ale nahoře je to všechno jinak.
But now. I realise they're all different.
Ale teď jsem si uvědomil, že jsou všechny rozdílné.
Personal reactions to the death of a spouse are all different, but personal finances.
Osobní reakce na smrt jednoho z manželů jsou různé, ale osobní finance.
This hotel has 20 rooms and suites all different.
Tento hotel má 20 pokojů a apartmá všechny odlišné.
It was like they were all different versions of me.
Jako by to byly různé verze mě samotné.
I realise they're all different. But now….
Ale teď… jsem si uvědomil, že jsou všechny rozdílné.
But it's all different.
A přesto je všechno jinak.
Billions of people sick on all different continents in one night!
Miliardy lidí nakažených, na různých kontinentech, během jedné noci!
You see, I figured I will have all different kinds of women for costumers.
Víš, předpokládám, že budu mít za zákazníky různé druhy žen.
It's full of nothing But bloody shoes, All different sizes, Male and female.
Je plná zakrvácenejch bot. Různý velikosti, pánský i dámský.
They come and go from all different countries, just like in an airport.
Přicházejí sem z různých zemí, je to jako hotel… Uvidíme se v kanceláři.
uh… all different people?
uh… různé lidi?
All different user names.
Různá uživatelská jména.
They come in all different sizes and colors.
Dělají se v různých velikostech a barvách.
But isn't it important that we learn all different styles?
Ale není důležitý umět různý styly?
Uh… all different kinds. SCBA?
Dýchací přístroj? Různé druhy?
The numbers, they're all different, so we assumed Vellek's people changed the code each time.
Čísla jsou různá, tak jsme přijali Vellekových lidí změnil kód pokaždé.
Results: 182, Time: 0.0939

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech