ALL SORTS OF in Czech translation

[ɔːl sɔːts ɒv]
[ɔːl sɔːts ɒv]
všechny druhy
all kinds of
all sorts of
all types of
all manner of
all modes of
all species
all forms of
spoustu různých
lot of different
all kinds of
all sorts of
many various
všemi typy
all types of
all sorts of
na vše možné
hafo všelijakých

Examples of using All sorts of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He would just take all sorts of food, and wine, and brandy.
na sobě všechny druhy jídla a vína a brandy.
He would just take all sorts of food, and wine, brandy.
Vzal s sebou všechny druhy jídla, víno a brandy.
She hung about with all sorts of disreputable characters.
Setkávala se se všemi druhy pochybných jedinců.
Is full of all sorts of specimens.
Je plná všech druhů jedinců.
You're lavishing all sorts of praise on him, But you don't act very concerned.
Dáváte mu veškeré druhy chvály, ale nechováte se jako hodně znepokojená.
He would just take all sorts of food, and wine, and brandy.
Vzal s sebou všechny druhy jídla, víno a brandy.
And he's been saying all sorts of strange things.
Stále mluvil o všelijakých zvláštních věcech.
All sorts of animals.
We see there's all sorts of soy milks and almond milk.
Vidime vsechny druhy sóji a mandlovymi mleka.
We specialize in all sorts of hack-age tours.
Specializujeme se na všechny druhy šílených okružních jízd.
Or people with freckles. There are all sorts of minorities, blondes for example.
Pihovatí lidé. Existují různé druhy menšin, například blonďáci.
All sorts of bits… Give it time, love.
Z každého rošku trošku… Daj mi to zlatko.
I heard all sorts of strange tales today.
Dnes jsem slyšel různé druhy podivných příběhů.
We have got all sorts of specialized gear in there.
Máme tam různé druhy specializované výbavy.
He's all sorts of messed up.
Je z toho celej hotovej.
All sorts of people… gather in this town for the feast.
Spousty všelijakých lidí… přijíždí do tohoto města na svátek.
Calling me all sorts of names.
Nazvala mě všemi druhy jmen.
You can also play funny games, and enjoy all sorts of disgusting fun!
Můžeš si také zahrát spoustu zábavných her a pobavit se nejrůznějšími nechutnostmi!
It's been used throughout the ages to solve all sorts of problems.
Používá se už po staletí k řešení všech druhů problémů.
They have all sorts of activities for kids.
Mají pro mladé lidí spoustu různých druhů aktivit.
Results: 307, Time: 0.0903

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech