ALSO PRESENT in Czech translation

['ɔːlsəʊ 'preznt]
['ɔːlsəʊ 'preznt]
také přítomen
also present
rovněž přítomna
dále přítomna
přítomné také
also present

Examples of using Also present in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
How can we ensure that the EU is also present at the table when the US, China
Jak můžeme zajistit, aby za jednacím stolem byla rovněž přítomna EU, až se Spojené státy,
Janet Hodgson, also present, is Maurice Grosse.
Janet Hodgson, Také přítomen, Maurice Grosse.
You were also present for the riot negotiations, spearheaded by Ms. Jefferson, were you not?
Které vedla slečna Jeffersonová, je to tak? Vy jste byl také přítomen u vyjednávání?
Representatives from Moldova were also present at the event and highlighting the role of the Czech Republic in supporting their country as part of development cooperation.
Na akci byly přítomné také delegátky z Moldavska, které vyzdvihly roli České republiky při podpoře jejich země v rámci zahraniční rozvojové spolupráce.
You were also present for the riot negotiations.
Vy jste byl také přítomen u vyjednávání.
Mutual analogies are also present in the project Billboard,
Vzájemné analogie jsou přítomné také v projektu Billboart,
The risk we are running today is also present in the resolution on Nicaragua that has been tabled by certain political groups.
Riziko, které dnes podstupujeme, je také přítomné v usnesení o Nikaragui, jež bylo předloženo některými politickými skupinami.
were these teachers perhaps also present in the American Northeast thousands of years ago?
byli tito učitelé možná také přítomni na americkém severovýchodě před tisíci lety?
Thus we are now also present in the United Arab Emirates,
Takže jsme nyní přítomni také ve Spojených arabských emirátech,
his killer was also present.
jeho vrah byl rovněž přítomný.
who are also present.
kteří jsou rovněž přítomni.
In addition, 50 other seniors from this school were also present at the mob where we found the boy's body.
Navíc, 50 dalších studentů z této školy byli také přítomní v Davu, kde jsme našli chlapce.
Some of you were also present in September last year when the current elected Prime Minister addressed the INTA Committee.
Někteří z vás byli přítomni i v září loňského roku, kdy současný zvolený předseda vlády hovořil k Výboru pro mezinárodní obchod.
Also present your ID card in case of foreign exchange
Doklad totožnosti předkládejte i při směnárenské operaci nad 1000 EUR
Guests also present during the course- instructors
Na půdě semináře též vystupují hosté- pedagogové
Then the banned chemicals easily return in imported products and they are also present as environmental pollutants in oceans,
Pak se zakázané chemické látky snadno vracejí v dovážených produktech a jsou přítomny i jako znečišťující látky v oceánech,
Also present: about 100 Wacker Neuson internal vibrators of the premium model IRFU65,
Také je zde přítomno: cca 100 nejnovějších modelů ponorných vibrátorů Wacker Neuson IRFU65,
We will also present demonstrations of new models
Brzy představíme i ukázky nových modelů
Locked Biome Chests are also present, but they can only be opened after Plantera is defeated and the player has obtained a Biome Key.
Uzamčené Biom Komody jsou také dar, který lze otevřít pouze za použití materiálů dostupných po poražení Plantera.
Let me start by observing that I have been very pleased to see that the Hungarian Presidency is also present here today.
Na začátku bych chtěl říci, že jsem velmi potěšen, že je zde dnes přítomno i maďarské předsednictví.
Results: 58, Time: 0.0715

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech