AN AMBUSH in Czech translation

[æn 'æmbʊʃ]
[æn 'æmbʊʃ]
léčka
ambush
setup
trap
set-up
trick
decoy
ruse
sting
ploy
snare
přepadení
robbery
ambush
assault
heist
raid
holdup
stickup
attack
invasion
hold-up
pasti
trap
setup
set up
a set-up
ambush
entrapment
booby-trapped
decoy
past
trap
setup
set up
a set-up
ambush
entrapment
booby-trapped
decoy
zálohy
backup
deposit
advances
reserves
back-up
ambush
down payment
retainer
prepayments
přepadovka
ambush
a raid
pop quiz
léčce
ambush
trap point
přepadnout
ambush
rob
raid
getting mugged
hit
attack
to hold up
to hijack
jump
fall
léčkou
ambush
nástraha
ambush
bait
booby trap
is trap
lure

Examples of using An ambush in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We didn't mean for it to be an ambush.
Nechtěli jsme ji přepadnout.
Do you tell your ex-boyfriend about an ambush blind date?
Řekneš svému bývalému příteli o léčce na rande naslepo?
This can't be an ambush.
To nemohla být past.
I mean, I feel like we're about to walk into an ambush.
Chci říct, mám pocit jak když lezeme do pasti.
Even if we know the route, we will need more men to an ambush.
I když budeme znát cestu, k přepadení budeme potřebovat víc mužů.
You also wouldn't have been nearly killed in an ambush.
Také by vás nebyli málem zabili ze zálohy.
An ambush is what I would do if I was them.
Léčka je to, co bych udělal na jejich místě.
He might be trying to keep us from an ambush.
Možná se nás snaží varovat před léčkou.
We know that Clark has set up an ambush for us in Sector 300.
Víme, že Clark nám v sektoru 300 nastražil past.
you're walking into an ambush.
tak mu vlezeš do pasti.
Knew there's an ambush of the Qing army Years ago, Uncle Tong.
Přem mnoha lety, strýček Tong věděl o léčce Qingovy armády.
Look, I didn't mean for last night to feel like an ambush.
Nechtěl jsem, aby ten včerejšek vypadal jako přepadení.
Let's try an ambush.
Zkusme je přepadnout.
It's an ambush.
Tohle je přepadovka.
Perhaps we sign these Villains in an ambush.
Možná ty hajzly napadneme ze zálohy.
there will be an ambush.
tam bude léčka.
Best way to beat an ambush is to ambush it.
Nejlepší způsob, jak překonat past je jít do pasti.
It might be an ambush.
Nejspíš to bude nástraha.
It's TBD whether this is an exchange or an ambush.
Uvidíme, jestli to bude výměna, nebo přepadení.
I'm making sure our soldiers don't walk into an ambush.
Ujišťuju se, že naši vojáci nenakráčí do pasti.
Results: 665, Time: 0.092

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech