AN UPRIGHT POSITION in Czech translation

[æn 'ʌprait pə'ziʃn]
[æn 'ʌprait pə'ziʃn]
svislé poloze
vertical position
upright position
vzpřímené poloze
upright position
vertikální poloze
vertical position
upright position
svislé pozici
upright position
vertical position
svislé polohy
upright position
vertical position
vzpřímené polohy
upright position
their full upright and locked position
vodorovné poloze
horizontal position
upright position
level position
vertikální pozici
vertical position
an upright position

Examples of using An upright position in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In an upright position where it is protected from dust and direct sunlight.
Ve stojaté poloze na bezprašném místě, chráněném před přímým slunečním osvitem.
Please fasten your seatbelts and make sure that your seat is in an upright position.
Zapněte si prosím bezpečnostní pásy… a sedadla uveďte do vzpřímené pozice.
Put your chair in an upright position, please.
Dejte si operadlo do kolmé pozice, prosím.
Dry the blending foot in an upright position(blender blade face up)
Mixovací nástavec sušte ve svislé poloze(čepele směrem nahoru),
Dry the blender foot in an upright position(blender blade face up)
Mixovací nástavec sušte ve svislé poloze(čepele směrem nahoru),
Transport the compressor only in an upright position and secure it against tilting
Kompresor transportujte pouze ve vzpřímené poloze, abyste zabránili vytečení oleje
Hold the iron in an upright position approx. 15 to 20 cm from the fabric
Držte žehličku ve vertikální poloze ve vzdálenosti přibližně 15-20 cm od tkaniny
Stay in an upright position and add only as little brake as necessary to control the glider.
Zůstaňte ve vzpřímené poloze a pouze malými a nezbytnými zásahy do řízení ovládejte kluzák.
Always transport the heating pump in an upright position; exceptionally, it may be tilted by 35 in all directions.
Tepelné čerpadlo přepravujte ve svislé poloze, výjimečně ho můžete naklonit maximálně o 35 ve všech směrech.
Make sure the heater is always in an upright position on a solid, flat,
Zajistěte, aby topení bylo vždy ve vzpřímené poloze na pevném, plochém
Warning: only use the heater when it is in an upright position, with the wheels attached to the bottom as pictured on the front of this booklet.
Upozornění: topení používejte pouze ve svislé poloze, s kolečky připojenými ke dnu jak ukazuje fotografie na přední straně této brožury.
Before using the dehumidifier for the first time, leave it standing in an upright position for 24 hours.
Před prvním použitím ponechte vysoušeč vzduchu stát 24 hodin ve vertikální poloze.
that your seat backs are in an upright position before takeoff.
je vaše sedadlo ve vodorovné poloze.
Always transport the heat pump in an upright position; exceptionally, it may be tilted by 35 in all directions.
Tepelné čerpadlo přepravujte v svislé poloze, výjimečně ho můžete nahnout maximálně o 35 do všech směrů.
transporting the unit, the package must be lifted by two people and kept in an upright position, without tilting.
přenášení klimatizační jednotky musí být tato zvedána dvěma osobami a udržována ve vertikální poloze bez naklánění.
And that your seat backs are in an upright position before takeoff. PILOT: Please check your seatbelts.
PlLOT: Prosím zkontrolujte bezpečnostní pásy a jestli máte sedadla ve vzpřímené poloze.
bring your seats into an upright position.
uveďte sedadla a stolky do svislé polohy.
If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary, it may be tilted onto its back.
Při stěhování udržujte zařízení dle možností ve svislé poloze; dle potřeby je můžete naklonit na zadní stranu.
make sure that you bring the backrest to an upright position.
byla zádová opěrka nastavena do vzpřímené polohy.
bring the torch to an upright position and proceed to cut.
vraťte hořák do svislé polohy a pokračujte v řezání.
Results: 60, Time: 0.0735

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech