ANOTHER ONE OF in Czech translation

[ə'nʌðər wʌn ɒv]
[ə'nʌðər wʌn ɒv]
další z
another one of
more of
another from
next of
else from
others from
another in
any of
some of
zase jeden z
another one of
jinému z
another one of
else from
ještě jeden z
one more of
another one of
zas jedna z
další ze
another one of
more of
another from
next of
else from
others from
another in
any of
some of
dalšího z
another one of
more of
another from
next of
else from
others from
another in
any of
some of
dalším z
another one of
more of
another from
next of
else from
others from
another in
any of
some of
zase jeden ze
another one of
zase jedna z
another one of
ještě jednu z
one more of
another one of

Examples of using Another one of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
No! another one of you in jeopardy. I'm not going to place!
Nevystavím dalšího z vás nebezpečí.- Ne!
It's just another one of your crazy theories.
Je to jen další ze tvých šílených teorií.
Okay, Ray-Ray, will you make me another one of those Tetley infusion iced tea thingies?
Dobře, Ray-Rayko, uděláš mi ještě jednu z těch ledovo-čajových věciček?
He's another one of Basser's operatives.
Je dalším z agentů Bassera.
I'm not gonna place another one of you in jeopardy.
Nevystavím dalšího z vás nebezpečí.
Your mother's having another one of her episodes.
Matka má zase jeden ze svých stavů.
He and Ana had another one of their typical blow-out fights.
On a Ana měli další ze svých typických výbušných hádek.
May I have another one of those balls, dear, please?
Drahý, dáš mi ještě jednu z těch baněk, prosím?
You don't want me to drown another one of your pets, do you?
Nechci, abych utopila dalšího z tvých mazlíčků, že ne?
To become another one of your slaves. I have no desire.
Netoužím stát se dalším z tvých otroků.
She's just having another one of her episodes.
Jen má zase jeden ze svých záchvatů.
Do you love me, or is that just another one of your lies?
Miluješ mě, nebo je to jen další ze tvých lží?
You want another one of these?
Chceš ještě jednu z týchto?
Another one of you in jeopardy. I'm not going to place.
Dalšího z vás nebezpečí… Já půjdu. Nevystavím.
I have no desire to become another one of your slaves.
Netoužím stát se dalším z tvých otroků.
Juliet had another one of her dreams last night.
Juliet měla včera v noci zase jeden ze svých snů.
The earth probably sees plastic as just another one of its children.
Země pravděpodobně vidí plast jako další ze svých dětí.
Hey. Can I get another one of these?
Hej. Mohu dostat ještě jednu z nich?
He was just another one of Mandi's puppets.
Byl jen dalším z Mandiiných loutek.
And, in the meantime, what, let him run wild and kill another one of our friends?
A mezitím ho necháme běhat, aby zabil dalšího z našich přátel?
Results: 771, Time: 0.1621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech