ANOTHER WAY OF in Czech translation

[ə'nʌðər wei ɒv]
[ə'nʌðər wei ɒv]
jiný způsob jak
další způsob jak
jinej způsob jak

Examples of using Another way of in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You know that's just another way of saying"I'm a chicken"?
To je jen jiný způsob jak říct, že jsi ještě kuřátko?
There's gotta be another way of doing this, Katie.
Musí existovat jiný způsob jak to udělat, Katie.
Freedom is another way of saying"death.
Svoboda je jiný způsob jak říct"smrt.
I say what I think" is just another way of saying"I'm an assho.
Říkám, co si myslím" je jiným způsobem jak říct"Jsem kretén.
No" is really just another way of saying"yes.
Ne je vlastně jen jiný způsob toho, jak říct ano.
Here's another way of looking at it.
Tady je další způsob, jak na to pohlížet.
Maybe there's another way of looking at it.
Možná je i jiný způsob, jak na to pohlížet.
Wine's just another way of saying,"I'm better. I belong.
Víno je jen další ze způsobů, jak říct"Jsem lepší.
Another way of saying what you said.
Jiným způsobem řečeno to, co jsi řekla.
Which is another way of saying he doesn't have the nerve to compete.
To je jen jiný způsob říct, že nemá nervy soutěžit.
Why paint is another way of.
Malování je jiný způsob milování.
Which I guess is another way of saying we killed her.
Což myslím, že je jiný způsob říkat, že jsme ji zabili.
There must be another way of getting air in here.
Musíme sem dostat vzduch nějak jinak.
Each of the intervening lines is simply another way of.
Každý další řádek je pouze další způsob.
blocks in the digital world because we have not yet discovered another way of providing authors with suitable remuneration;
světě určitá omezení a zábrany, protože jsme dosud nenašli jiný způsob, jak autorům zajistit vhodnou odměnu,
Another way of avoiding triggers is to keep a diary,
Další způsob, jak se vyhnout spouštěčům, je vést si
Or another way of looking at it is that you can go anywhere you want to be.
Nebo jiný způsob, jak se na to koukat je, že můžeš jít kamkoliv chceš.
Thank you. that torturing you is just another way of hating you, You, know,
Děkuji. že mučení tě je jen další způsob, jak tě nenávidět, Víš,
I know what semantics means. Semantics. Semantics? Yeah, just another way of saying the same thing.
Vím, co znamená slovíčkaření. Jo, jen jinej způsob, jak říct stejnou věc… Slovíčkaření.
Isn't that another way of saying he wanted to tell the Genoa story so badly he lied?
Není to jen jiný způsob, jak říct, že chtěl říct svůj příběh o operaci Genoa tak moc, že kvůli tomu lhal?
Results: 71, Time: 0.0856

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech