ANYONE NEEDS in Czech translation

['eniwʌn niːdz]
['eniwʌn niːdz]
někdo potřeboval
anyone needs
někdo sháněl
anyone needs
anybody wants
anyone asks for
nikdo nemusí
no one has to
no one needs
no one must
někdo chtít
anyone want
does anyone wanna
někdo potřebuje
someone needs
někdo nepotřebuje
anyone needs

Examples of using Anyone needs in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will be catching up on some e-mails if anyone needs me. Fine.
Fajn. Kdyby mě někdo potřeboval, budu dohánět e-maily.
I will be in my dressing room, if anyone needs me. The scenario.
Ten scénář. Budu ve své šatně, kdyby mě někdo sháněl.
Now. this is a safe space. Okay, if anyone needs to freak out!
Jestli někdo potřebuje panikařit, klidně můžete. Hned teď!
If anyone needs me, I'm down at Missing Persons, all right?
Kdyby mě někdo potřeboval, jsem na pohřešovaných osobách, ano?
I will be at home if anyone needs me.
Jsem doma, kdyby mně někdo sháněl.
Well, if anyone needs a therapist, it's you, Mom.
No, pokud tu někdo potřebuje terapeuta, jsi to ty, mami.
No… ugh! I will be effecting repairs to the ship.- If anyone needs me.
Kdyby mě někdo potřeboval, budu provádět opravy na lodi. Ne.
I will be in my dressing room, if anyone needs me.
Budu ve své šatně, kdyby mě někdo sháněl.
If anyone needs to freak out, this is a safe space. Like, now!
Jestli někdo potřebuje panikařit, klidně můžete. Hned teď!
Fine. I will be catching up on some e-mails if anyone needs me.
Fajn. Kdyby mě někdo potřeboval, budu dohánět e-maily.
I have printed out maps if anyone needs one, and the dress is semi-formal.
Vytiskla jsem mapy pokud někdo potřebuje, oblečení bude poloformální.
If anyone needs me, I'm gonna be waitin' in the hallway.
Kdyby mě někdo potřeboval, budu čekat na Twitche v chodbě.
Mr. Patel, I don't think anyone needs a language… To recognize love.
Pane Pateli, nemyslím si, že někdo potřebuje překládat uznání z lásky.
No, I wear this bracelet. In case anyone needs my blood, remember?
Ne. Mám tenhle náramek, kdyby náhodou někdo potřeboval mou krev, nevzpomínáš si?
So, if anyone needs to use the restroom, please do so now.
Prosím, učiňte tak nyní. Takže, pokud někdo potřebuje používat toaletu.
I will be in the upstairs attic rooting around if anyone needs me.
Budu vegetovat nahoře v podkroví… kdyby mě někdo potřeboval.
Shit! Look, if anyone needs a hospital, we're gonna need to go to Mexico.
Musíme do Mexika. Sakra! Jestli někdo potřebuje do nemocnice.
Stop thinking that anyone needs you to do more than your job.
Nemyslete si, že někdo chce, abyste dělaly něco navíc.
If anyone needs me, I will be at the crime scene.
Když mě bude někdo potřebovat, najdete mě na místě činu.
Are there any combat stress reactions anyone needs to talk about?
Jsou tu nějaké stresové reakce na boj, o kterých chce někdo mluvit?
Results: 138, Time: 0.0759

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech