ARE IN POSITION in Czech translation

[ɑːr in pə'ziʃn]
[ɑːr in pə'ziʃn]
jsou na místě
are in place
are in position
are on site
are on the scene
they're at the location
they're on point
are onsite
are deployed
are on the premises
jsou na pozicích
are in position
jsou připraveny
are ready
are prepared
are in position
are set
are go
are prepped
are standing
jsou na místech
are in position
are in place
they're at the post
je na místě
is in place
is in position
is on the scene
is on site
is in order
's on location
is appropriate
's on point
is on the ground
is spot on
jsou na pozici
they're in position
jsme na místě
we're in position
we're here
is the place
we're on site
we're on scene
we are on the spot
we're onsite
we're there
jsou umístěny
are located
are placed
are situated
are housed
are positioned
are set
are mounted
are stored
are stationed
are attached
jsou rozmístěny
are spread
are deployed
are in place
are located
they're arranged
are stationed
are situated
are distributed
are in position

Examples of using Are in position in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
She's leaving. And the CO19 are in position.
Zásahovka už je na místě. Vyjela.
Are in position near the mining platform.
Naše úderné skupiny jsou na pozicích poblíž vrtné plošiny.
The relay cars are in position.
First two ships are in position for counterattack.
První dvě lodě jsou připraveny na útok.
My pilots are in position, and my orders have not changed.
Mí piloti jsou na pozici a rozkazy se nezměnily.
Copy that. got eyes on the auto detail shop. We're in position on the northeast corner.
Jsme na místě, na severovýchodním rohu, sledujeme ten autoservis. Rozumím.
All units are in position.
Všechny jednotky jsou na místech.
Escorts are in position.
Doprovod je na místě.
The men are in position.
Muži jsou na pozicích.
All squadrons are in position, General Fisto.
Všechny oddíly jsou na místě, generále Fisto.
General, B-52s are in position.
Generále, B-52 jsou připraveny.
My men are in position.
Všichni jsou na místech.
We're in position at the front.
My jsme na místě vpředu.
SWAT are in position.
Zásahovka je na místě.
General, B-52s are in position.
Generále, B-52 jsou na pozici.
Players are in position, linemen are frozen, and anything is possible.
Hráči jsou na pozicích a možné je úplně všechno.
The Russian- What? rescue assets are in position and functioning very well.
Co? Ruské záchranné složky jsou na místě a fungují velmi dobře.
The backup units are in position.
Záložní jednotky jsou na místech.
And SCO19 are in position.
Vyjela. Zásahovka už je na místě.
Bozer and I are in position.
Bozer a já jsme na místě.
Results: 121, Time: 0.0902

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech