ARE NOT TOGETHER in Czech translation

[ɑːr nɒt tə'geðər]
[ɑːr nɒt tə'geðər]
nejsme spolu
we're not together
we're apart
we're separated
we're not a couple
we're not a thing
we 're together
we are not sharing
nebudeme spolu
we're not together
we're apart
gonna be together
spolu nejste
you're not together

Examples of using Are not together in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm just trying to figure out why you and Al are not together.
Já se jen snažím přijít na to proč ty a Al nejste spolu.
We're--we're not together.
My… my spolu nejsme.
We're not together anymore.
Co se stalo?- Už spolu nejsme.
Oh, just so you know, Jack and I are not together.
Jak víš, Jack a já spolu nejsme.
But they're not together anymore.
Ale oni už spolu nejsou.
Barbara… and I are not together anymore.
Barbara a já už spolu nejsme.
We're not, we're not together.
To ne, my spolu nejsme.
Ah, no, we're not together anymore… Well then, let go of me.
No tak ze mě slez. Ne, už spolu nejsme.
Let me see you telling Mara… that her father and her mother are not together anymore.
Chci vidět, jak řekneš Maře, že její rodiče už nebudou spolu.
When we're not together, I want you to feel safe.
Chci, aby ses cítila bezpečně, když nebudem spolu.
Um… we're not together.
Oh, you're not together?
Aha, vy tu nejste spolu?
Rose is texting even though we're not together.
Rose mi pořád píše, i když už spolu nechodíme.
It's just… I know we're not together anymore, and I probably don't have any right to say this, but.
ale… opravdu nechci, abys začala randit. Já vím, že už nejsme spolu.
I will go back to the beam-in site. and we're not together… If the Defiant locks on to my signal When the hostages are in police.
Ale jestli se Defiant zaměří na můj signál a my nebudeme spolu… Až budou rukojmí v rukou policie, pokusím se dostat na místo transportu.
If the Defiant locks on to my signal and we're not together… When the hostages are in police custody,
Ale jestli se Defiant zaměří na můj signál a my nebudeme spolu… Až budou rukojmí v rukou policie,
As soon as the hostages are in police custody But if the Defiant locks on to my distress signal and we're not together.
Ale jestli se Defiant zaměří na můj signál a my nebudeme spolu.
And we're not togetherNot here,
Já ho miluju, Jessi. ale jestli se mu něco stane, Jessi, a nebudeme spolu… Ne tady,
Abhi and I aren't together anymore.
Abhi a já už nejsme spolu.
So, if you two aren't together, who you with?
Tak když vy dva nejste spolu,- s kým jste?.
Results: 53, Time: 0.0746

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech