ARE PLANNING in Czech translation

[ɑːr 'plæniŋ]
[ɑːr 'plæniŋ]
plánují
they're planning
have planned
plotting
planning
do they plan
plánujete
do you plan
you're planning
you're thinking
you planning on
you have planned
you got planned
chtějí
want
wanna
wish
they're trying
they need
ask
would like
plánuješ
do you plan
you planning on
you're planning
are you doing
you got planned
you up to
you plot
you have planned
chystají
are
they're planning
plan
up to
going
ready
gonna
plánu
plan
schedule
scheme
agenda
plot
plánujou
they're planning
mají v úmyslu
intend
they have every intention of
are planning
se chystáte
you're going
about
you're planning
are you gonna
you're heading
you're preparing
you intend
you guys going
do you plan
are you guys gonna
plánuje
plans
intends
plotting
planning on
planner

Examples of using Are planning in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I know you're planning to humiliate him and drive him away.
Vím, že ho plánuješ ponížit a odehnat.
To do. I know what they're planning.
Vím, kam ho vezou a vím, co mají v plánu dělat.
What you are planning to do is not only wrong.
To, co se chystáte udělat, není jenom špatné.
The Jedi are planning to destroy you.
Jediové tě chtějí zničit.
We still don't know what crime Carl and Brittany are planning for Christmas eve.
Pořád nevíme, jakej zločin Carl a Brittany plánujou na Štědrý den.
But whatever you're planning, you need to do it now. We trust you, Boze.
Věříme ti Bozere, ale ať už plánuješ cokoliv, udělej to teď.
Everything the Americans are planning. But you must report to me.
Ale musíš podávat hlášení, o všem, co Američani chystají.
Yeah. Whatever you're planning, be careful.
Opatrně. Jo. To, co máš v plánu.
The AIC are planning something big, and I want to help stop them.
AIC plánuje něco velkého a já to chci pomoct zastavit.
Herr Flick thinks the general and the colonel are planning to blow up Hitler.
Herr Flick si myslí, že generál a plukovník chtějí vyhodit do vzduchu Hitlera.
Don't do it, whatever you're planning, especially if you're gonna use that thing.
Zvl᚝ jestli k tomu, použiješ tuhle věc. Ať už plánuješ cokoliv.
I heard what the Marthas are planning.
Slyšela jsem, co Marty chystají.
Daddy, me and Mike are planning a trip to go to California for a month.
Tati já a Mike plánujeme výlet do Kalifornie na měsíc.
A show of hands how many of you are planning to celebrate with your partners and children?
Kolik z vás plánuje slavit s partnery a/nebo dětmi?
Do you know if they're planning it?
Víte, jestli ji chystají?
We know how the rebels are planning to take Champion Hill.
Víme, jak rebelové chtějí ovládnout Champion Hill.
Are planning for a wedding. Well, now, I mean, you know, Senior… Senior's got a point.
No, myslím, že znáš Seniora… Senior má pravdu.- Plánuješ svatbu.
You're planning to sleep here?
Ty tu chceš spát?
Mrs. Mansfield and I are planning our eldest daughter's wedding.
Paní Mansfieldová a já plánujeme svatbu naší nejstarší dcery.
And I want to help stop them. The AIC are planning something big.
AIC plánuje něco velkého a já to chci pomoct zastavit.
Results: 506, Time: 0.0998

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech