BACKING UP in Czech translation

['bækiŋ ʌp]
['bækiŋ ʌp]
zálohování
backup
back up
couvat
reverse
backing up
backing down
nakousl
backing up
couvala
backing up
ucpaná
clogged
blocked
backed up
jammed
plugged-up
zálohovat
back up
backup
záloha
backup
deposit
advance
down payment
retainer
back-up
fallback
reserve
prepayment
couvám
zálohuji
zálohuju

Examples of using Backing up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
beep. Backing up.
píp, couvám.
I'm backing up three years of case files.
Zálohuji složky případů za tři roky, to je podstatná část našeho života.
Backing up the hard drive. It's a good habit to get into.
To je takový užitečný zvyk. Zálohuju harddisk.
I-I was, uh, backing up my primary drives to protect them… from th!
Zálohoval jsem svoje… primární disky… abych je ochránil… před tímhle!
It's a good habit to get into. Backing up the hard drive.
To je takový užitečný zvyk. Zálohuju harddisk.
Backing up for another try.
Zálohy pro další pokus.
Backing up, you don't even look?
To se při couvání ani nepodíváte?
Backing up, friends say his dad died when he was 16.
Když jdeme zpět, přátele říkají, že mu otce zemřel v jeho 16.
The traffic is backing up at the toll plazas.
Na mýtných stanicích jsou zácpy v obou směrech.
How do you feel about backing up and going down the left, down that corridor?
Co kdyby ses vrátil a šel vlevo, dolů tou chodbou?
Kids backing up.
Děti za zadkem.
I didn't see you, I was backing up… Look at my velour outfit!
Omlouvám se.- Neviděl jsem vás, couval jsem…- Podívejte na mé sametové oblečení!
Everyone was backing up, freaking out about Y2K. It was December.
Byl prosinec. Všichni zálohovali, vyšilovali kvůli Y2K.
Garcia, would you mind backing up and freezing on the unsub?
Garciová, můžete to vrátit a stopnout na neznámém?
If you don't mind backing up a little bit we will just squeeze past.
Mohl bys trošku couvnout? Jen tak, abychom se protáhli.
We therefore want more information from Member States backing up their claims.
Chceme proto od členských států více informací na podporu jejich tvrzení.
Snicker's lot's covering the creek and mine are backing up, as ordered.
Snickerova parta kryje potok a moje je v záloze, podle rozkazu.
For what, backing up a buddy in a bar?
Za co, že jsi v baru bránil kamaráda?
I didn't see you, I was backing up.
Neviděl jsem vás, couval jsem.
I spent half of one night backing up your story.
Strávil jsem půlku noci podporou tvé historky.
Results: 130, Time: 0.0825

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech