BE A MAN in Czech translation

[biː ə mæn]
[biː ə mæn]
být chlap
be a man
be a guy
to be a dude
být muž
be a man
be a guy
be male
muž
man
husband
guy
male
být člověk
be human
be a person
be a man
be the guy
to be a human being
být mužem
be a man
be a guy
be male
mužem
man
husband
guy
male
buďte chlap
be a man
be a guy
to be a dude
bejt chlap
be a man
be a guy
to be a dude
buď chlap
be a man
be a guy
to be a dude
buďte muž
be a man
be a guy
be male
nebude muž
be a man
be a guy
be male

Examples of using Be a man in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You gotta be a man.
Buďte chlap.
You must be a man.
Musíš být mužem.
And I can't be a man. I'm nothing.
Ani mužem.- Nejsem nic.
Will the next victim be a man or a woman?
Bude příští oběť muž, nebo žena?
That beneath that cardinal's skirt, there may still be a man.
Že pod kardinálským pláštěm by stále mohl být muž.
No, you have to be a man.
Ne, musíš být chlap.
A man can be a man when he stops whining
Chlap může bejt chlap, když přestane kňučet
Be a man about it, Pete.
Buď chlap, Pete.
Call her. Be a man.
Buďte chlap. Zavolejte jí.
There comes a time when… gotta be a man. you just.
Staneš mužem. Přijde čas, kdy… se prostě.
Let him be a man, Georgia!
Dovolte mu být mužem, Georgie!
you have to be a man.
musíš být muž.
you gotta stop pulling her pigtails and be a man.
musíš ji přestat tahat za copy a být chlap.
Well, then be a man.
Dobře, pak buď muž.
Be a man for once in your life.
Buď chlap, aspoň jednou ve svym životě.
Then be a man and show your face.
Pak buďte muž a ukažte svou tvář.
You have to be a man now and bear it.
Teď už musíš bejt chlap a zvládnout to.
Be a man. Call her.
Buďte chlap. Zavolejte jí.
Gotta be a man. you just… There comes a time when.
Staneš mužem. Přijde čas, kdy… se prostě.
Grandpa told me to just figure it out, be a man.
Dědček mi řekl, jak být mužem.
Results: 365, Time: 0.0828

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech