BE PROVEN in Czech translation

[biː 'pruːvn]
[biː 'pruːvn]
být dokázáno
be proven
was to be demonstrated
být prokázáno
be shown
be proven
být doloženo
být prokázány
be proven

Examples of using Be proven in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We're putting forward an alternative, one which can be proven wrong, and one which I think may in time become much more complete
Předkládáme alternativu, která se může ukázat jako špatná, ale myslím, že se může stát mnohem úplnější a uspokojivější,
that some things can not be proven logically and rationally.
některé věci nemohou být dokázány logikou ani rozumem.
that can not be proven, by a computer program.
které nemohou být dokázané počítačovým programem.
Her assertions about what she did when she was pregnant with Ms. Brown could never be proven or disproven.
Její tvrzení o tom, co během těhotenství dělala nebo ne nelze být potvrzeno ani vyvráceno.
of course, I may be proven wrong by future events.
to se samozřejmě v budoucnu může ukázat jako nepravdivé.
the loss can not be proven, In other words, It can not be decided fraud.
Jinými slovy, obvinění z podvodu nelze prokázat.
without witnesses for either crime, nothing can be proven.
bez svědků těch zločinů nemohou nic dokázat.
can not be proven.
ale nemohou být prokázány.
damage due to material or manufacturing faults, can be proven, the buyer is entitled to have the product repaired
škody vzniklé v důsledku vady materiálu nebo zpracování, které jsou prokazatelné, má kupující nárok na opravu nebo výměnu výrobku v
at least those which can be proven, with years in jail.
zaplatí za své zločiny, nebo alespoň za ty, které se podaří prokázat.
return all the funds to the investor if it can be proven that the investor was a nice young man.
vrátit kapitál investorovi, pokud lze prokázat, že investor byl milý mladý muž.
banning landings of frozen fish whose legality cannot be proven, realigning with other conventions,
zákaz vykládání zmrazených ryb, jejichž zákonnost nelze prokázat, uvedení do souladu s ostatními úmluvami,
Can that be proved? But how.
Se to dá prokázat? Ale jak.
maybe it could be proved that way.
možná se to tím dalo prokázat.
It's proven.
Je to dokázáno.
Caffrey's proven he can take care of himself.
Caffrey dokázal, že se o sebe dokáže postarat.
This is proven to move all kinds of cars.
Je prokázáno, že prodává všechna auta.
I think it's proven that their dicks work.
Myslím, že to dokazuje, že jejich péra fungují.
This is proven by the fact that women make good managers.
To dokazuje skutečnost, že ženy jsou dobrými manažerkami.
This is proven by the various political agreements throughout history to the present day.
To dokazuje i řada politických dohod uzavřených v průběhu celé historie až dodnes.
Results: 42, Time: 0.0758

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech