BIG LEAD in Czech translation

[big led]
[big led]
velký náskok
big lead
big head start
huge lead
much of a head start
huge head start
velká stopa
big lead
big foot
obrovský náskok
with a huge lead
huge head start
big lead
velkým náskokem
big lead
big head start
huge lead
much of a head start
huge head start

Examples of using Big lead in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We really got a big lead.
Máme vážně velkou stopu.
She's a private investigator who was working on a really big lead for us.
Je soukromá vyšetřovatelka, která byla na opravdu velké stopě.
He's got a big lead.
Kolo s velkým náskokem.
Zapatera with a big lead.
Zapatera s obrovským náskokem.
Big lead for ta keo.
Ta Keo má veliký náskok.
A Cross-Eyes named Risu is a big lead already.
Chlap s křížky v očích jménem Risu je sám o sobě velké vodítko.
Though the train had opened up a big lead, it would need to stop four times on the journey for water.
I když si vlak vypracoval velký náskok, bude muset čtyřikrát zastavit aby mohl nabrat vodu.
Frankenstein and Gipsy Rose have opened up a big lead on Johnny Law
Frankenstein a Gipsy Rose mají velký náskok před Johnnym Lawem
we went full gas and built big lead in the front.
jeli jsme šrot a vybudovali si velký náskok na ostatní.
quickly established a big lead.
brzy si vybudoval velký náskok.
With a big lead and two rounds to go,
S velkým vedením a dvěma koly před koncem,
Rupert out of the water again, with a bigger lead.
Rupert opět z vody s velkým náskokem.
This is the biggest lead we have ever had on this guy.
Je to největší vodítko, jaké jsme k tomu chlapovi kdy měli.
Come on, you will get the biggest lead you will ever get and I walk free.
No tak, získáte to největší vodítko a já odejdu svobodný.
We have ever had on this guy. This is the biggest lead.
Je to největší vodítko, jaké jsme k tomu chlapovi kdy měli.
You know, your accident might have just turned into our biggest lead.
Víš, tvoje nehoda se možná proměnila na naší největší stopu.
Because you're the biggest lead we have ever had.
Protože jsi zatím naše největší vodítko.
This is the biggest lead we have ever had.
Tohle je zatím ta největší stopa.
Which is what one of the big leads was yesterday.
Včera to byla jedna z důležitých stop.
It's their biggest lead.
Je to jejich největší vodítko.
Results: 46, Time: 0.0664

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech