BIG SHOCK in Czech translation

[big ʃɒk]
[big ʃɒk]
velký šok
big shock
great shock
huge shock
major shock
big shock
pořádný šok
velký otřes

Examples of using Big shock in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
It was a big shock to her.
Ty byl pro ní tvrdý úder.
She seems to have suffered a big shock.
Zdá se, že utrpěla těžkej šok.
it's a big shock and it's brand-new, but.
je to velký šok a je to velká novinka, ale.
It was a really big shock for me, too, and I said"oh, good" and"yea.
Pro mně to byl taky velký šok a já řekla"Ach, dobře" a"Jo.
won a pulsating race with Michal Smidl(Big Shock) and Jaroslav Honzik(Thrustmaster)
stáje Republic of Gamers, následovaný Michalem Šmídlem(Big Shock) a Jaroslavem Honzíkem(Thrustmaster),
For Martin Macik and his Big Shock Racing team this year's Dakar was without a doubt a success.
Pro Martina Macíka a jeho Big Shock Racing tým byl letošní závod jednoznačně úspěšný.
Look, sweetie, I know this Move is a big shock, but there Are lots of kids at the palm Woods,
Podívej, zlato, vím, že tohle stěhování byl velký šok, ale tady je hodně dětí v Palm Woods,
The entire Big Shock Racing has celebrated New Year s Eve together, except for Martin Macik.
Celý tým Big Shock Racing slavil Silvestra společně v bivaku až na Martina Macíka.
it's not such a big shock.
není to tak velký šok.
After getting to Gran Pampu Salada Big Shock Racing truck was fighting for its place amongst top 15.
Po vyjetí na Gran Pampu Salada už začalo jít o umístění a Big Shock Racing bojoval s kamiony v první patnáctce.
and I say big shock.
jak já říkám, velký šok.
Sometimes it takes a big shock to get people, you know,
Někdy je třeba velkého šoku, aby se lidé dostali ze stavu lhostejnosti,
It was a big shock, I'm telling you, to come to a big city like Manchester.
Byl to obrovský šok, to vám říkám, přijet do města jako Manchester.
Well, this is gonna come as a big shock, but, uh, our perp's saying that he didn't kill Sutcliff and he and his brother never killed nobody.
Tak tohle bude velkej šok, ale naši pachatelé tvrdí, že Sutcliffa nezabili a že s bratrem nikdy nikoho nezabili.
A Big Shock driver then lost his form a bit
Pilot Big Shocku poté ovšem přišel o své síly a Štefanko získal double v Británii
Because we were so happy, you know?- Really? Yeah, I mean, obviously it was a very big shock- Yeah?
Skutečně? -Ano. samozřejmě to byl veliký šok… Ano, chci říct,… protože jsme byly tak šťastní, víte?
Another colourful box with a crank that I'm expected to turn until- big shock- a jack pops out.
Další barevnou krabici s kličkou kde se očekává, že budu točit dokud- velké překvápko- nevyskočí šašek.
there was a big shock because what happened was people found that when they collided two protons really hard together,
přišel velký šok, protože co se stalo, bylo, že lidé zjistili, že pakliže srazí dva protony opravdu tvrdě dohromady,
Big Shock Racing crew consisting of pilot Martin Macik,
Posádka Big Shock Racing ve složení pilot Martin Macík,
Yeah, wouldn't want to give our readers any big shocks!
Jo, nechtěli bychom našim čtenářům dát příliš velký šok.
Results: 56, Time: 0.0666

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech