BOUNCES in Czech translation

['baʊnsiz]
['baʊnsiz]
se odrazí
will be reflected
bounces
gets pushed off
will ricochet
would reflect
odrazy
reflection
bounces
skáče
jumps
bouncing
hops
skip
leaps
jumpin
se odráží
reflects
bouncing off
is mirrored
poskakuje
jumping around
bounces
he leaps
prancing
hopsá
bounces
karen's been humping
poskakují
bounces
skittering
and all
are hopping

Examples of using Bounces in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Goes in the skull, bounces around.
Vletí do lebky, odráží se.
Bounces me to a midnight shift?
Vrazí mě na noční?
Pascal Hakim discussed handling bounces in mailing list servers.
Pascal Hakim diskutoval o zvládnutí bounců na severech s mailing listy.
The spacecraft has to survive all the bounces for the landing to be a success.
Vozítko musí přežít všechny odskoky aby bylo přistání úspěšné.
The software's shit slow because it bounces info around the globe.
Je to šíleně pomalé, přesměrovává to informace přes celou zeměkouli.
Here, nobody bounces.
Tady se nikdo nevzchopí.
Three bounces, into this cup.
Na tři odrazu do hrnku.
And whatever you say bounces off me and sticks to you.
A cokoliv řekneš se odeodrazí a přilepí na tobě.
You shoot the radar into the ground, and the bone bounces the image back.
Vyšlete do země radarový signál a vrátí se vám obraz kosti.
If this cheque bounces, I'm coming for you!
Jestli ten šek není krytý, tak si mě nepřej!
Bounces over a car, goes to hospital… x-ray shows the fracture,
Skočí před auto, jde do nemocnice… rentgen odhalí zlomeninu
It's so that whatever they say bounces off me and sticks to them.
Takže cokoliv řeknou, se odeodrazí a přichytí na ně.
Bounces: The total number of messages that could't have been delivered to the intended recipients.
Nedoručené: Celkový počet zpráv, které nemohli být doručeny zamýšleným příjemcům.
And sticks to them. It's so that whatever they say bounces off me.
Takže cokoliv řeknou, se odeodrazí a přichytí na ně.
He comes in, colonel bounces him back out like a ping-Pong ball.
A plukovník ho znovu"odbije", jako ping-pongový míček.
We're going to give it a couple bounces.
Párkrát s tím klepneme.
The ball bounces into another ball and drives it into the hole.
Do jedný koule šťouchneš… a další si to míří rovnou do díry.
Officially inactive but bounces from place to place,
Oficiálně neaktivní, ale litá z místa na místo,
Infantile black kuličák it bounces through the levels.
Infantilní černý kuličák si to hopsá skrze levely.
Car bounces off of you.
Narazí do tebe auto.
Results: 90, Time: 0.0934

Top dictionary queries

English - Czech