BRAIN DAMAGE in Czech translation

[brein 'dæmidʒ]
[brein 'dæmidʒ]
poškozený mozek
brain damage
brain-damaged
poškodit mozek
brain damage
poškozenej mozek
brain damage
poškození mozku
brain damage
brain injury
cerebral damage
brain-damaged
brain trauma
brain lesions
zranění mozku
brain injury
brain damage
brain trauma
TBI
poškodenie mozgu
brain damage
mozkové poškození
brain damage
mozkovou poruchu
brain damage
a brain disorder
poranění mozku
brain injury
brain trauma
brain damage
cranial trauma
poskozeni mozku
brain damage
požkozený mozek

Examples of using Brain damage in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He had brain damage. Sorry!
Promiňte, má poškozenej mozek.
You must have sustained some brain damage Nothing you do is gonna make me talk.
Nerozmluvíte mě. Musel se ti při posledním mučení poškodit mozek.
you decide she has brain damage?
podľa teba má poškodenie mozgu?
Have brain damage, you can go home.- What? Count to five so I know you don't.
Cože? Počítej do pěti, ať vím, že nemáš poškozený mozek.
Brain damage, leading to hypothalamic dysregulation. Interesting. Hmm.
Hmm, zajímavé. Zranění mozku vede k hypothalamic dysregulation.
You sustained some serious brain damage.
Utrpěl jste vážná poranění mozku.
No significant brain damage.
Zadne vazne znamky poskozeni mozku.
Good chance. Brain damage.
Dobrou šanci na ni. Mozkovou poruchu.
You think I have brain damage?
Myslíte, že mám poškozenej mozek?
Nothing you do is gonna make me talk. You must have sustained some brain damage.
Nerozmluvíte mě. Musel se ti při posledním mučení poškodit mozek.
Count to five so I know you don't have brain damage, you can go home.- What?
Cože? Počítej do pěti, ať vím, že nemáš poškozený mozek.
Unless the crash didn't cause the brain damage.
Ledaže… nehoda nespôsobila poškodenie mozgu.
You want brain damage. No.
Ty chceš mít požkozený mozek. Né.
Some brain damage due to alcoholism and huffing.
Zranění mozku kvůli alkoholismu.
What's"no significant brain damage"?
Co znamena" zadne vazne znamky poskozeni mozku"?
She was lucky, the scratching didn't cause any brain damage.
Měla štěstí… Škrábáním nezpůsobila žádné poranění mozku.
Brain damage. Good chance.
Dobrou šanci na ni. Mozkovou poruchu.
Silva has brain damage?
najednou má poškozenej mozek?
he can get brain damage.
a to může poškodit mozek.
Some brain damage due to alcoholism.
Zranění mozku kvůli alkoholismu.
Results: 702, Time: 0.0919

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech