Examples of using Mozek in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Tedy, vždycky.- To vám musí lézt na mozek.
Mohl byste si před odpuštěním namísto toho vystřelit mozek na palubu.
Takže Moira je mozek a Noelle je ta s potíží.
A jeho mozek je pryč?
Není toto snad dost, co dělá náš mozek i bez nějakých"speciálních schopností"?
Mozek za tímto pekelným ůtokem na Vánoce, jsem já!
Namáhal jsem si mozek s tím, jak získat knihu z Lady Florencie.
To mozek vytváří náš duševní život.
Mozek je kompletně spálený.
Tedy, váš mozek vytvořil skládánku kterou musíte vyřešít, takovým způsobem.
Můj mozek je želé a já nemůžu přemýšlet o zatraceném.
Má chorý mozek.- Ty jsi chorý!
Každému, kdo má mozek, je to asi jasné, ale mně to nedošlo.
Má mozek jako houbu.
Ano, mozek mi říká něco, ale tělo říká něco zcela jiného.
A mozek k tomu.
Ve snu mozek funguje rychleji, tudíž čas plyne pomaleji.
A co mozek? Myslím, mozek jako takový?
Vdyť nemá mozek jak jsi říkal.
Jednoduchý- osvobodíš mozek, a prdel půjde sebou.