BRAINS in Czech translation

[breinz]
[breinz]
mozek
brain
mind
your head
mozcích
brains
minds
rozum
sense
mind
reason
intellect
wisdom
sanity
head
smart
reasonable
brains
hlavu
head
mind
chin
brains
mozečky
brains
minds
inteligenci
intelligence
brains
intelligent
intellect
brainpower
intelligentsia
mozeček
cerebellum
brain
little
mozkům
brains
chytrost
smart
cleverness
brains
intelligence
wisdom
clever
cunning
smartness
shrewdness
mozkové
brain
cerebral
cortex

Examples of using Brains in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You don't have the brains of a chicken, do you?
Nemáš žádný slepičí mozeček, že?
Well, we got this far on our brains, farther than any human in history.
Dostali jsme se tak daleko díky našim mozkům, dál než kdokoliv v lidské historii.
And your brains.
A po tobě má inteligenci.
You know perfectly well, those animals have tiny little bird brains.
Víte dobře, že tahle zvířata mají titěrné mozečky.
I don't know whether I love you for your brains or your body.
Nevím, zda tě miluju pro tvůj rozum nebo tělo.
During the movie… she takes this gun, sticks it in his mouth… and blows his brains out.
Mu vrazila ten kvér do huby a ustřelila mu hlavu.
She's beauty and brains in one package.
Krása a chytrost v jednom.
I got the all the brains, and he got.
Já dostal všechny mozkové buňky a on dostal.
He will start at the bottom with their feet and work up to their brains.
A propracuje se až k jejich mozkům. Začne od spoda, od nohou.
If our brains is precious, we're wasting it on Hobbitses.
Jestli je náš mozeček milášek, tak ho s hobitky zahazujeme.
You talk like your family inherited the world's brains.
Mluvíš jako by tvoje rodina zdědila světovou inteligenci.
They have no idea we're playing with their little brains.
Nemají ani ponětí, že si hrajeme s jejich malými mozečky.
For your brains or your body. I don't know whether I love you.
Nevím, zda tě miluju pro tvůj rozum nebo tělo.
That's bullshit! Nobody would have knocked Clinton's brains in because of some stupid secret.
To je blbost! Nikdo by nerozmlátil Clintonovi hlavu kvůli nějakému hloupému tajemství.
You certainly didn't choose him for his brains.
Pro chytrost sis ho asi nevybrala.
The brains housing department.
Mozkové oddělení.
The brains may be Jersey City,
Mozeček může být sice z Jersey,
Being in the pod gave our brains more time to develop.
Bytím v těch nádržích dalo naším mozkům víc času se vyvinout.
Standard for Mahjong eager brains.
Standardní Mahjong pro nedočkavé mozečky.
After all, he's using me for my brains, my fabled street cred.
Koneckocnů, využívá mě pro mou inteligenci, mou kredibilitu.
Results: 5430, Time: 0.1277

Top dictionary queries

English - Czech