MINDS in Czech translation

[maindz]
[maindz]
mysl
mind
think
thoughts
myšlenky
thoughts
ideas
mind
of thought
mozky
brains
minds
názor
opinion
mind
view
point
input
idea
think
notion
feedback
belief
hlavy
head
my mind
brain
skull
myšlení
mind
of thought
think
mindset
mentality
rozum
sense
mind
reason
intellect
wisdom
sanity
head
smart
reasonable
brains
duše
soul
spirit
mind
psyche
vadí
bothers
mind
care
resent
matters
am not okay
uncomfortable
annoys
not
vědomí
consciousness
knowledge
mind
awareness
conscious
note
conscience
aware
awake
knowing
minds
myslemi

Examples of using Minds in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We lose our homes, our minds.
Ztratily jsme náš domov, náš rozum.
People used to joke in Vietnam about winning the hearts and minds.
Lidi si dělali legraci z toho, že chceme získávat srdce a duše.
Simple minds. You're the one that got away.
Simple Minds, to ty jsi pak utekla,
Open your minds, guys.
Otevřete svá vědomí, kluci.
Of everyone who's ever known you. You will disappear from the minds.
Zmizíte z paměti všech, které jste kdy znali.
There's stuff on this laptop that will blow people's minds.
V tom počítači jsou věci, díky kterým by lidem explodovaly hlavy.
People have made up their minds.
Lidi změní své mínění.
Do you think she minds?
Myslíš, že jí to vadí?
And they don't have minds of their own.
Nejsou to udržitelné organismy a nemají vlastní rozum.
But at the same time, win the hearts and the minds of the people.
Ale zároveň si musíme získat srdce a duše obyvatel.
With their minds.
S jejich myslemi. A můj otec.
Your minds are no longer being probed.
Vaše vědomí již nejsou zkoumána.
You will disappear from the minds of everyone who's ever known you.
Zmizíte z paměti všech, které jste kdy znali.
Criminal Minds- 12x11- Surface Tension.
Criminal Minds 1211- Povrchové napětí.
Look, if we put our minds together, we can figure it out.
Hele, pokud dáme naše hlavy dohromady, vyřešíme to.
Yeah, well, I don't care if Ricky minds.
No, je mi jedno, jestli to Rickymu vadí.
Change people's minds by slamming doors in their faces.- Maybe you can't.
Když jim před obličejem dveře zabouchneme.- Mínění lidí asi nezměníme.
What will happen when our minds go?
Co, když nám rozum odejde?
Pacification-- winning the hearts and minds of the South Vietnamese people-- was not working.
Nefungovala. Pacifikace- snaha získat si srdce a duše Jihovietnamců.
And what a waste of two more brilliant minds if we don't do something soon.
A jaké mrhání dvěma úžasnými myslemi, jestli hned něco neuděláme.
Results: 3768, Time: 0.105

Top dictionary queries

English - Czech