CARGO PLANE in Czech translation

['kɑːgəʊ plein]
['kɑːgəʊ plein]
nákladním letadle
cargo plane
s nákladním letadlem
cargo plane
nákladního letadla
cargo plane
nákladnímu letadlu

Examples of using Cargo plane in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Because ENGIN is an avionics start-up, and the cargo plane that crashed was carrying a prototype of its new technology.
Protože ENGIN je letecký start-up, a to nákladní letadlo, které spadlo, vezlo prototyp nové technologie.
A cargo plane with the donated food for El Salvador is sitting on the tarmac in Austin, fueled up and ready to go.
Nákladní letadlo s potravinami pro Salvador stojí na dráze v Austinu, připravené k odletu.
you got the jump seat on a cargo plane to Asia.
čeká tě sedadlo v nákladním letadle do Asie.
Because I'm pretty sure that I am the most likely person here to know how to fly a cargo plane and I do not know how to fly a cargo plane.
Jestli by tu měl někdo umět létat s nákladním letadlem, tak jsem to já. A já s nákladním letadlem létat neumím.
Yaniv's also chartered a cargo plane, two private train cars
Yaniv si také pronajal nákladní letadlo, dva soukromé vagony
you would be headed home in a cargo plane with a sack over your head.
odtáhl bych tě domů… v nákladním letadle se sáčkem na tvé hlavě.
you smell like the inside of a cargo plane. I don't care if you're dirty.
jsi špinavý nákladního letadla. nebo zpocený, nebo unavený, nebo smrdíš jako vnitřek.
Esta Cuera Imports has a cargo plane arriving at a private airstrip in L.A. this afternoon.
Esta Cuera Imports má nákladní letadlo, které přistane odpoledne na soukromé dráze v Los Angeles.
It was flown here in a C-130 cargo plane along with two bodies and all the evidence,
Byla naložená do nákladního letadla c-130 spolu s dvěmi tělami
Their cargo plane will take delivery of the Pinot Noir from the Malibu Springs Winery as scheduled.
Jejich nákladní letadlo vyzvedne zásilku vína Pinot Noir z Vinařství Malibu Springs, jak bylo naplánováno.
you smell like the inside of a cargo plane.
smrdíš jako vnitřek nákladního letadla.
You would need some muscle, a cargo plane, and a few grand in bribe money just to get started.
Potřebujete svaly, nákladní letadlo, a pár tisícovek na úplatky jen tak pro začátek.
You think defense companies see a huge increase in orders for weapons after a cargo plane crashes?
Myslíš, že zbrojním firmám porostou objednávky na zbraně po havárii nákladního letadla?
A cargo plane bound for Los Angeles… sources say it exploded just 90 seconds after takeoff here in Washington.
Nákladní letadlo mířící do Los Angeles… zdroje tvrdí, že explodovalo jen 90 vteřin po startu tady ve Washingtonu.
I don't think you ride a motorcycle off a building or skydive out of a cargo plane if you aren't.
Nemyslím, že když vyjedeš na motorce z budovy, nebo vyskočíš z nákladního letadla, tak jím nejsi.
And the cargo plane that crashed Because ENGIN is an avionics start-up, was carrying a prototype of its new technology.
Protože ENGIN je letecký start-up, a to nákladní letadlo, které spadlo, vezlo prototyp nové technologie.
A huge increase in orders for weapons Nimah: You think defense companies see after a cargo plane crashes?
Myslíš, že zbrojním firmám porostou objednávky na zbraně po havárii nákladního letadla?
Was carrying a prototype of its new technology. Because ENGIN is an avionics start-up, and the cargo plane that crashed.
Protože ENGIN je letecký start-up, a to nákladní letadlo, které spadlo, vezlo prototyp nové technologie.
Fueled up and ready to go. A cargo plane with the donated food for El Salvador What?
Nákladní letadlo s potravinami pro Salvador Cože? stojí na dráze v Austinu,
Did grandpa Patrick make you want to jump on a cargo plane back to Afghanistan?
Tak co děda Patrick, nechtělo se ti naskočit na nákladní letadlo zpátky do Afghanistanu?
Results: 68, Time: 0.0688

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech