PLANE in Czech translation

[plein]
[plein]
letadlo
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
letadle
plane
flight
aircraft
jet
aeroplane
letadlu
plane
jet
aircraft
letoun
aircraft
plane
drone
fighter
shuttle
jet
aeroplane
UAV
the airplane
rovina
plane
level
straight
rovině
plane
level
straight
letecké
air
aviation
flight
aerial
plane
airline
aircraft
aerospace
airborne
aeronautical
letadla
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
letadlem
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
roviny
plane
level
straight
letadel
plane
aircraft
flight
jet
aeroplane
rovinu
plane
level
straight
letounu
aircraft
plane
drone
fighter
shuttle
jet
aeroplane
UAV
the airplane

Examples of using Plane in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Plane crash?- Yeah.
Letecká nehoda?- Jo.
Who's in the enemy plane you refuse to shoot down?
Kdo je v tom nepřátelském letounu, který odmítáte sestřelit?
Why would I have gone to such trouble to hide it with a plane crash?
Proč bych šel do takových problémů schovat se při leteckém neštěstí?
Her fiancé died in a plane crash.
Její snoubenec zemřel při letecký havárii.
One of our patrols spoted your plane landing before the daybreak.
Před rozbřeskem zahlédla jedna naše hlídka přistávat váš letoun.
No.- Yeah.- Plane crash?
Letecká nehoda?- Jo. Ne?
Vincent Marsh's plane crash was not an accident.
Pád letounu Vincenta Marshe nebyla nehoda.
a French diplomat who dies in a plane crash.
francouzský diplomat, který zemře při leteckém neštěstí.
You know what, Bob-O? I have always believed I was going to die in a plane crash.
Víš, Bobo, vždycky jsem si myslel, že umřu při letecký nehodě.
Yeah. No.- Plane crash?
Letecká nehoda?- Jo. Ne?
Your first mission is to reach an offender who is fleeing in a fighter plane.
Vaším prvním úkolem je dosáhnout pachatele, který prchá do stíhacího letounu.
A plane crash. It could be.
Mohlo by to bejt letecký neštěstí.
he died in a plane crash.
ale zemřel při leteckém neštěstí.
The data from the recon plane will be confirmed by the MAGI.
Údaje z průzkumného letounu potvrdí MAGI.
What's it like being in a plane crash?
Jaké to je být přímo v letecký katastrofě?
What if all the beneficiaries are killed in a plane crash?
Co když všichni beneficienti zemřou při leteckém neštěstí?
That's almost as bad as the plane crash story.
To je skoro stejně hrozný, jako letecký neštěstí.
my parents died in a plane crash.
rodiče zemřeli při leteckém neštěstí.
Flight It Rathod apparently did not eject from the burning plane.
Poručík Rathod se zjevně nekatapultoval z hořícího letounu.
Plane crash, huh?
Letecká nehoda, co?
Results: 15175, Time: 0.1654

Top dictionary queries

English - Czech