CHEAP LABOR in Czech translation

levná pracovní síla
cheap labor
cheap labour
levnou pracovní sílu
cheap labour
cheap labor
levné pracovní síly
cheap labour
cheap labor
levné práci
levnou pracovní silou
cheap labour
cheap labor
lacinou pracovní sílu
levná práce
cheap labour
the cheap labor

Examples of using Cheap labor in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
But without their cheap labor and parts, well, you couldn't get yourself a remote-controlled helicopter for $37.99.
Ale bez jejich levné pracovní síly a součástek by sis nemohl koupit vrtulník na dálkové ovládání za 37.99 dolarů.
Where we can get cheap labor free of any environmental laws. We're moving all our industry to developing nations.
Stěhujeme průmysl do rozvojových zemí, kde je levná pracovní síla… zbaveni ekologických zákonů.
And phone calls, and, and prison clothes, Corporations make millions off of food contracts, and all the cheap labor they profit from.
A veškeré levné práci, ze které těží. a telefonních hovorech a vězeňském oblečení Korporace vydělávají miliony na smlouvách na nákup jídla.
Nations where we can get cheap labor… free of any environmental laws. We're moving industry to developing.
Stěhujeme průmysl do rozvojových zemí, kde je levná pracovní síla… zbaveni ekologických zákonů.
You couldn't get yourself a remote-controlled helicopter for $37.99. But without their cheap labor and parts.
By sis nemohl koupit vrtulník na dálkové ovládání za 37.99 dolarů. Ale bez jejich levné pracovní síly a součástek.
The cheap labor. You know, I can get
Aby to udělalo za tisícovku. Levná práce. Víš,
Corporations make millions off of food contracts, and all the cheap labor they profit from. and phone calls,
A veškeré levné práci, ze které těží. a telefonních hovorech a vězeňském oblečení Korporace vydělávají
Free of any environmental laws. We're moving industry to developing nations where we can get cheap labor.
Stěhujeme průmysl do rozvojových zemí, kde je levná pracovní síla… zbaveni ekologických zákonů.
You're off to the other side of the world to find… the same cheap labor, the same cheap proletariat.
Najednou prcháte na druhou stranu světa najít… levnější pracovní sílu, levnější lůzu.
When you add up all the sources of income-- a new prison is worth about $25 million a year, isn't it? money from the state, all the fees you collect from the inmates themselves-- kickbacks from corporations for cheap labor.
Nové vězení má hodnotu tak 25 milionů za rok, že? úplatky od korporací za levnou pracovní sílu, peníze od státu, Když shrnete všechny zdroje příjmů, všechny ty poplatky, co vyberete od vězňů.
kickbacks from corporations for cheap labor, a new prison is worth about $25 million a year, isn't it?
co vyberete od vězňů… peníze od státu, Když shrnete všechny zdroje příjmů, úplatky od korporací za levnou pracovní sílu, Nové vězení má hodnotu tak 25 milionů za rok, že?
kickbacks from corporations for cheap labor, When you add up all the sources of income?
co vyberete od vězňů… peníze od státu, Když shrnete všechny zdroje příjmů, úplatky od korporací za levnou pracovní sílu, Nové vězení má hodnotu tak 25 milionů za rok, že?
Besides wanting a better life for me and my sister, like many other immigrants, and now they're being punished for it? because of a demand for cheap labor, they were encouraged to come to this country.
Přišli do téhle země proto, že je zde poptávka po levné pracovní síle, jakou jsou právě imigranti, a teď je za to trestají? Kromě toho, že chtěli pro mě a mou sestru lepší život.
Cheaper labor there.
Levnější pracovní síla.
Isn't just because of cheaper labor in some other country. Now, the reason why jobs like yours have disappeared.
Nejen kvůli levnější pracovní síle v zahraničí. Práce jako ta vaše mizí z trhu.
The reason why jobs like yours have disappeared isn't just because of cheaper labor in some other country.
Práce jako ta vaše mizí z trhu nejen kvůli levnější pracovní síle v zahraničí.
For cheaper labor. Right now,
Za levnější prací. a uzavření fabriky v Chicagu,
Right now, we're mainly focused on empowering young girls, for cheaper labor. and closing the main Chicago factory so we can relocate overseas.
Za levnější prací. a uzavření fabriky v Chicagu, abychom se přesunuly do zámoří V současnosti se soustředíme na dodávání sebevědomí dívkám.
Without their cheap labor, the economy won't sustain.
Bez levné pracovní síly by naše ekonomika šla ke dnu.
I thought of it… As a source of cheap labor. Like a family.
Vždy jsem to považoval spíše za zdroj levné pracovní síly, jako rodinu.
Results: 89, Time: 0.1162

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech