CLEARER in Czech translation

['kliərər]
['kliərər]
jasnější
clearer
brighter
obvious
clarity
plainer
apparent
definite
vivid
jasněji
clearly
brighter
plainer
clarity
čistší
cleaner
purer
clearer
neater
přehlednější
clearer
čistější
clean
clearer
purer
zřetelnější
clearer
more pronounced
more noticeable
more obvious
jednoznačnější
clearer
more explicit
srozumitelnější
more understandable
clearer
more comprehensible
to understand
jasnějšími
clearer
jasnějších
clearer
brighter
vyjasňovat
zřejmější

Examples of using Clearer in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Memories further from the incident should be clearer.
Vzpomínky vzdálenější nehodě by měli být zřetelnější.
Is that clearer for you?
I gotta say, I, uh… I'm already feeling a little clearer.
Musím říct, že už se cítím trochu čistší.
My path has never been clearer.
Má cesta nebyla nikdy čistější.
It is probably also about clearer rules on how we safeguard the Community interest.
Také je to asi o jasnějších pravidlech zajišťování zájmů Společenství.
Later, things became a little clearer.
Později se stali věci více jasnějšími.
I gotta say, I… I'm already feeling a little clearer.
Musím říct, že už se cítím trochu čistší.
It's a lot clearer in the next picture.
Další snímek je mnohem zřetelnější.
I should have been clearer.
Měla jsem být jednoznačnější.
My mind is clearer.
Moje mysl je čistější.
Sometimes… things like this makes it whole lot clearer.
Občas se tím celá řada věcí vyjasní.
I'm a more confident woman now, with clearer, more modern ideas.
Teď jsem sebejistější, s jasnějšími názory, modernější.
I'm just, I'm just feeling clearer, I guess.
Jen se cítím čistší, asi.
Hence it is self-evident that the Black Sea region needs a new and clearer regional policy.
Proto je samozřejmostí, že černomořská oblast potřebuje novou a zřetelnější regionální politiku.
Clearer" might not be the best word for it,
Vyjasňovat" možná není to nejlepší slovo,
The air is clearer.
Vzduch je čistější.
Make things a whole lot clearer. You know, sometimes things like this.
Víš, občas se tím celá řada věcí vyjasní.
On the contrary, we need much clearer financial support.
Naopak, potřebujeme mnohem zřetelnější finanční podporu.
Whatever it is. Clearer" might not be the best word for it.
Proto co se děje. Vyjasňovat" možná není to nejlepší slovo.
everything is getting clearer.
začínám mít jasno.
Results: 701, Time: 0.1731

Top dictionary queries

English - Czech