CLEVEREST in Czech translation

['klevərist]
['klevərist]
nejchytřejší
smart
most intelligent
brightest
cleverest
most brilliant

Examples of using Cleverest in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Not stupid. On the contrary, you were one of my cleverest.
Naopak, byla jsi jedna z mých nejchytřejších.
All these years I have been the cleverest man around.
Všechny ty roky jsem byl nejchatřejší člověk kolem.
He was declared the youngest and the cleverest.
Prohlásili ho za nejmladšího a nejchytřejšího.
In the competition for the best and cleverest brains, we in the European Union are starting from an unfavourable position.
V soutěži o nejlepší a nejchytřejší hlavy máme v Evropské unii poměrně nevýhodnou výchozí pozici.
And no one recognizes what a genius you are. that ever walked the planet You also think you're the cleverest boy.
Nejchytřejší kluk na planetě Taky si myslíš, že jsi a nikdo nevidí, jaký jsi génius.
And no one recognizes what a genius you are. You also think you're the cleverest boy that ever walked the planet.
Nejchytřejší kluk na planetě Taky si myslíš, že jsi a nikdo nevidí, jaký jsi génius.
The wisest and cleverest of our magicians know that dying is not absolute,
Ti nejmoudřejší a nejchytřejší z našich mágů vědí, že smrt není úplným koncem,
all his friends say he was cleverest in his year at Melbourne varsity.
všichni jeho přátelé říkají, že byl nejchytřejší ve svém ročníku na univerzitě v Melbournu.
We are hid today on you on missing to… cleverest archeologist, before a Very good job.
My jsme schovaní dnes na vás na chybějící k… nejchytřejší archeolog, před Velmi dobrá práce.
Did he say he is one of the cleverest people in the Foreign Office and I had better watch out?
Říkala, že je jeden z nejchytřejších lidí na ministerstvu zahraničí a že si mám dávat pozor?
I cannot therefore share Mr Rasmussen's idea that the cleverest pupils in the class are those who have rushed to spend most.
Proto nemohu souhlasit s myšlenkou pana Rasmussena, že nejchytřejším žákem ve třídě je ten, kdo utratí nejvíc.
Because one of the cleverest killers since the Borgias knows that you just tried to kill him.
Protože jeden z nejchytřejších vrahů od dob Borgiů ví, že jste se ho právě pokusil zabít.
The cleverest is the one who doesn't show any compassion,
Nejmoudřejší je ten, který neprojeví slitování, protože ví,
is the cleverest, but she probably wouldn't give her out to you for that precise reason.
je chytřejší, ale asi by vám ji přesně z toho důvodu nechtěla dát.
is the cleverest, for that precise reason. but she probably wouldn't give her up to you.
je chytřejší, ale asi by vám ji přesně z toho důvodu nechtěla dát.
A man who was accepted into Mensa so pinned a badge on his lapel, and hoped some of you might notice. among the cleverest people in the country,
Muž, který byl přijat do Mensy, mezi nejchytřejší lidi v zemi…
A man who was accepted into Mensa only he's too modest to mention it to anyone among the cleverest people in the country,
Muž, který byl přijat do Mensy, mezi nejchytřejší lidi v zemi… takže si jen připnul odznak a doufal, že si někdo z vás toho všimne.
Among the cleverest people in the country, A man who was accepted into
Muž, který byl přijat do Mensy, mezi nejchytřejší lidi v zemi…
It's not too clever to hang about after Mickey's performance.
Není moc moudré zůstávat tu po Mickeyho výkonu.
She was a clever student, but the war stole three years of her schooling.
Je to šikovná studentka, ale kvůli válce přišla o tři roky školní docházky.
Results: 82, Time: 0.0846

Top dictionary queries

English - Czech