COHESION FUND in Czech translation

[kəʊ'hiːʒn fʌnd]
[kəʊ'hiːʒn fʌnd]
fondu soudržnosti
cohesion fund
fond soudržnosti
cohesion fund
fondem soudržnosti
cohesion fund

Examples of using Cohesion fund in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the European Social Fund and the Cohesion Fund have proved to be effective
Evropský sociální fond a Fond soudržnosti se ukázaly být účinnými
the European Social Fund and the Cohesion Fund concerning certain provisions relating to financial management.
Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti, který se týká některých ustanovení souvisejících se správou financí.
the EU 2020 strategy, I feel it is useful to strengthen the Cohesion Fund and the structural policies through the greater involvement of the regions.
vzhledem k cílům strategie EU 2020 považuji za užitečné posílit Fond soudržnosti a strukturální politiky větším zapojením regionů.
the European Social Fund and Cohesion Fund, in order to simplify and speed up financial management of EU funds..
Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti, aby byla zjednodušena a urychlena finanční správa fondů EU.
countries where intervention is gradually being reduced within the framework of the so-called convergence objective and the Cohesion Fund is another matter of concern to me.
v těch regionech a zemích, kde se zásahy postupně omezují v rámce takzvaného cíle konvergence a Fond soudržnosti, je dalším tématem, které mi dělá starosti.
The Member States fully eligible for funding from the Cohesion Fund in the period 2007-2013, but whose nominal GNI per capita exceeds 90% of the average GNI per capita of the EU-27 will receive support from the Cohesion Fund on a transitional and specific basis.
Členské státy, které jsou sice plně způsobilé k financování z Fondu soudržnosti v období 2007 až 2013, avšak jejichž nominální HND na obyvatele převyšuje 90% průměrného HND na obyvatele v EU-27, obdrží podporu z Fondu soudržnosti přechodně a za specifických podmínek.
I believe that earmarking significant amounts of money for the objectives of this programme may result in a drop in funding for programmes which are important for European cohesion and development, such as the cohesion fund.
Domnívám se, že vyčlenění většího objemu finančních prostředků na cíle této strategie může mít za následek pokles financování programů, které jsou důležité pro evropskou soudržnost a rozvoj, jako je Fond soudržnosti.
I must mention that I voted against texts in this report which were aimed at introducing the compilation of quarterly reports on the management of resources from the Structural Funds and the Cohesion Fund, especially in the case of Bulgaria and Romania.
jsem hlasovala proti textům v této zprávě, které měly za cíl zavést vybírání čtvrtletních zpráv o řízení zdrojů od strukturálních fondů a Fondu soudržnosti, zejména v případě Bulharska a Rumunska.
the European Social Fund and the Cohesion Fund, in order to guarantee transparency of expenditure.
Evropský sociální fond a Fond soudržnosti, pokud jde o zaručení transparentnosti výdajů.
in the middle of this year, approved a legislative amendment on the drawing of individual sums from the Structural Funds and the Cohesion Fund.
které v polovině letošního roku schválilo legislativní změny k čerpání jednotlivých prostředků ze strukturálních fondů a Fondu soudržnosti.
in the environment and transport infrastructure, which is at the disposal of Czech Republic, and which can obtain up to 85% of investment costs from the Cohesion Fund.
na který je možné získat až 85% investičních nákladů z Fondu soudržnosti, zaměřeného na významné akce v oblasti životního prostředí a v oblasti dopravní infrastruktury.
The amounts not used in 2007 from the commitment appropriations for the Structural Funds, the Cohesion Fund, the Rural Development Fund
Které nebylo možné v rámci vázaných rozpočtových prostředků přidělených na strukturální fondy, Fond soudržnosti, Fond pro rozvoj venkova
Common Regional Operational Programme is complemented with the operational programs of individual sectors and the Cohesion Fund to expand their impact on the local level
Společný regionální operační program se doplňoval s operačními programy jednotlivých sektorů a s Fondem soudržnosti, rozšiřoval jejich dopad na místní úroveň
this aid must also come from the Cohesion Fund, the European Regional Development Fund,
tato pomoc musí pocházet také z Fondu soudržnosti, Evropského fondu pro regionální rozvoj,
For the regions which, for example, spend the Cohesion Fund and which often cannot spend all their money because they unable to do so
Regiony, které například čerpají prostředky z Fondu soudržnosti a které často nedovedou využít všech svých peněz, protože toho nejsou schopny,
Thirdly, the scope of application of Article 5 of the Regulation would also be limited as regards small projects cofinanced by the European Regional Development Fund and the Cohesion Fund in terms of calculating the maximum sum of eligible expenditure and the monitoring of these projects.
Za třetí, rozsah uplatňování článku 5 nařízení by byl také omezený v případě malých projektů spolufinancovaných z Evropského fondu pro regionální rozvoj a z Fondu soudržnosti, pokud jde o výpočet maximální částky způsobilých výdajů a kontroly těchto projektů.
largely thanks to funding obtained from the Instrument for Structural Policies for Pre-Accession(ISPA) and the Cohesion Fund.
ve velké míře díky financování z nástroje předvstupních strukturálních politik(ISPA) a z Fondu soudržnosti.
as well as to revise the regional programmes financed by the Cohesion Fund, with a view to adapting them to the requirements arising from the tragedy.
z Fondu solidarity a přezkoumala regionální programy financované z Fondu soudržnosti s ohledem na jejich přizpůsobení požadavkům, které vyplývají z této tragédie.
with Structural Funds and Cohesion Fund incentives- we are doing something we should really be keeping out of.
se strukturálními fondy a s pobídkami Fondu soudržnosti- uděláme něco, čemu bychom se měli raději vyhnout.
Thirdly, let me inform Members that all payment applications for the European Regional Development Fund and the Cohesion Fund from the 2009 budget,
Zatřetí mi dovolte informovat poslance o tom, že všechny žádosti o platbu v rámci Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti z rozpočtu na rok 2009,
Results: 192, Time: 0.0733

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech