COME OUT WITH YOUR HANDS UP in Czech translation

[kʌm aʊt wið jɔːr hændz ʌp]
[kʌm aʊt wið jɔːr hændz ʌp]
vyjděte s rukama nad hlavou
come out with your hands up
come out with your hands on your head
vyjděte ven s rukama nad hlavou
come out with your hands up
vyjděte s rukama nahoře
come out with your hands up
vyjděte s rukama vzhůru
come out with your hands up
vyjdi ven s rukama nad hlavou
come out with your hands up
vyjděte s rukama nahoru
come out with your hands up
vylezte ven s rukama nad hlavou
vyjděte se zvednutýma rukama
vystupte s rukama nad hlavou

Examples of using Come out with your hands up in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Come out with your hands up! Jacksonville Police.
Vyjděte s rukama nad hlavou. Policie.
You're surrounded, come out with your hands up! Dana Culpepper!
Vyjděte s rukama nahoře! Jste obklíčená!
Come out with your hands up! Police!
Vyjděte s rukama vzhůru! Policie!
Tommy Ortiz, come out with your hands up!
Tommy Ortizi, vyjděte ven s rukama nad hlavou!
Come out with your hands up! Federal agents!
Federální agenti! Vyjděte s rukama nahoru!
Driver in the Van, come out with your hands up!
Řidiči v dodávce, vystupte s rukama nad hlavou!
Tommy Ortiz, come out with your hands up!
Tommy Ortizi, vyjděte s rukama nad hlavou!
Come out with your hands up!
Vyjděte se zvednutýma rukama ven!
And come out with your hands up. Ruslan Varayev, we repeat, release the hostages.
Propusťte rukojmí a vyjděte s rukama nahoře. Ruslane Varajeve, opakujeme.
Come out with your hands up!
Vyjděte ven s rukama nad hlavou!
Any of you Daltons still alive, come out with your hands up!
Jestli jste Daltoni naživu, vyjděte s rukama vzhůru!
Come out with your hands up! HPD.
Vystupte s rukama nad hlavou! Policie.
We have you surrounded. Come out with your hands up.
Vyjděte s rukama nad hlavou. Jste obklíčeni.
Come out with your hands up and your pants down!
Vyjděte s rukama nahoře a plavkama dole!
Norbert Mobley, come out with your hands up!
Norberte Mobley, vyjděte ven s rukama nad hlavou!
This is your last warning. Come out with your hands up.
Vyjděte s rukama nad hlavou. Poslední varování.
Put your weapon down and come out with your hands up.
Odhoďte svou zbraň na zem a vyjděte ven s rukama nad hlavou.
This is your last warning. Come out with your hands up.
Poslední varování. Vyjděte s rukama nad hlavou.
Oh, God. Come out with your hands up.
Bože. Vyjděte s rukama nad hlavou.
Marshals! Come out with your hands up!
Američtí maršálové! Vyjděte s rukama nad hlavou!
Results: 96, Time: 0.085

Come out with your hands up in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech