DEAR JOHN in Czech translation

[diər dʒɒn]
[diər dʒɒn]
drahý johne
dear john
milý johne
dear john

Examples of using Dear john in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Then, of course, there's the Dear John letter. Or Jane, as the case may be.
A samozřejmě, potom tu máme dopisy typu"Milý Johne" nebo Jane, záleží na situaci.
And extreme police corruption. but most of all unorthodox tactics… and your men for your brave, impressive… Dear John… in thwarting the drug-smuggling ring… Congratulations are due to you.
A extrémní policejní korupce. Drahý Johne… Blahopřeji Vám a Vašim mužům… ke statečnému, působivému… a hlavně velmi neortodoxnímu… rozbití pašeráckého gangu.
I come home on Valentine's Day with two bags ready to go by the door and a Dear John telling me you need space?
Přijdu domů na Valentýna s dvěmi taškami z obchodu a ty mi napíšeš,"Drahý Johne, potřebuji více prostoru"?
May God bless you, my dear John Ronald, long after I am not there to say them. and may you say the things I have tried to say.
Dlouho poté, co já už to říci nebudu moct. nechť říkáš, co jsem se snažil vyslovit já, Bůh ti žehnej, drahý Johne Ronalde.
My dear John Ronald, there will still be left a great member of the T. It is my chief consolation that if I am scuppered tonight.
Bude stále žít důležitý člen Č. je mou velkou útěchou, že pokud zahynu dnes v noci, Drahý Johne Ronalde.
May God bless you, my dear John Ronald, and may you say the things I have tried to say long after I am not there to say them.
Nechť říkáš, co jsem se snažil vyslovit já, dlouho poté, co já už to říci nebudu moct. Bůh ti žehnej, drahý Johne Ronalde.
There will still be left a great member of the T. My dear John Ronald, It is my chief consolation that if I am scuppered tonight.
Bude stále žít důležitý člen Č. je mou velkou útěchou, že pokud zahynu dnes v noci, Drahý Johne Ronalde.
Dear John and Dean, I should start by saying what great fathers I think you're gonna be.
Drazí Johne a Deane, úvodem musím říct, že podle mě budete skvělí otcové.
I couldn't let you do it because I want us to turn over a new leaf… just like the new leaf I have turned over with that dear John Ross, who made this tape possible.
Nemohla jsem ti to dovolit, protože jsem s tebou chtěla začít novou kapitolu. Stejně jako jsem to udělala s drahým Johnem Rossem, který tuhle nahrávku zařídil.
Oh dear, John, I must stand up.
Johne, drahý. Musím vstát.
Dearest John, I don't even know if you're getting these letters.
Nejdražší Johne, nevím ani, zda mé dopisy dostáváš.
Or our dearest John.
Nebo na drahého Johna.
Or our dearest John.
Nebo na našeho nejdražšího Johna.
Dear John the Tireless.
ˇˇMilému a neúnavnému Johnovi.
How is dear John?
Jak se má drahý John?
Does a"Dear John" count?
Počítá se i"Drahý Johne"?
Dear John two weeks together that's all it took.
Drahý Johne… dva týdny s tebou… je všechno, co stačilo.
She left you. I'm reading her Dear John.
Nechala tě. Čtu ti její dopis na rozloučenou.
I woke up this morning with a'Dear John' taped to my cock.
Probudil jsem se s dopisem na rozloučenou přilepeným k mýmu péru.
It is my chief consolation that if I am scuppered tonight there will still be left a great member of the T. My dear John Ronald.
Bude stále žít důležitý člen Č. je mou velkou útěchou, že pokud zahynu dnes v noci, Drahý Johne Ronalde.
Results: 168, Time: 0.0676

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech