DESERTS in Czech translation

['dezəts]
['dezəts]
pouště
desert
wilderness
wasteland
opustí
leaves
abandons
exit
departs
deserts
pouštěmi
deserts
pustinách
badlands
wastelands
wilderness
outlands
deserts
pouštní
desert
desierto
pouští
desert
wilderness
wasteland
poušti
desert
wilderness
wasteland
poušť
desert
wilderness
wasteland
opustil
left
abandoned
deserted
you forsaken
quit
fled
dumped

Examples of using Deserts in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
dangerous deserts of Lebanon, the terrorist Beirut.
nebezpečných pouští Libanonu, teroristka Bejrút.
And burning deserts and frozen Arctic wastes. Adaptable to steaming jungles.
Přizpůsobivý parní džungli a spalující poušti a mrazivé arktické pustině.
If God deserts her, what do you think we should do?
Kdyby ji Búh opustil, co myslíte?
Crossed the deserts bare, man.
Přešel bosý poušť, kámo.
Their names will continue to be mentioned till such time the sand… exists in the deserts.
Jejich jména se budou zmiňXovat dokud písek bude v poušti existovat.
The ferocious wind, armed with grains of sand, is the agent that shapes all deserts.
Rychlé větry vybavené tímto pískem, modelují tuto poušť.
Their names will continue to be mentioned till such time the sand… exists in the deserts.
Jejich jména se budou zmiňovat dokud písek bude v poušti existovat.
Nothing but deserts for hundreds of Ks.
Ne, stovky kiláků kolem je poušť.
were converted into deserts.
les se změnil v poušť.
forests were turned into deserts.
les se změnil v poušť.
Nothing but deserts.
Jenom poušť.
They allocated the mountains to the Kurds, the deserts to the Arabs and the oil to themselves.
Hory Kurdů, pustina Arabů, ropné vrty těch samých.
A Commander never deserts his post…!
Velitel nikdy nedezertuje z jeho postu…!
Our deserts were designed by gourmet chefs.
Naše zákusky jsou luxusní zobží.
How can we make the deserts green and fruitful?
Jak můžeme z pouští znovu učinit úrodné lány?
Our irresistible sweet deserts are available in plastic cups or refundable glasses.
Neodolatelné sladké dezerty dodáváme v kelímku nebo ve vratné sklenici.
So if your lucky star deserts you, and if shadows fall.
Pokud tě opouští tvá šťastná hvězda a když stín padá.
Fang deserts his pride, leaving them unprotected.
Tesák opouští jeho smečku, nechává je nechráněné.
Wait up! I expected a left turn two deserts ago!
Čekal jsem, že zahneme doleva o dvě pouště dřív. Počkejte!
I expected a left turn two deserts ago. Wait up!
Čekal jsem, že zahneme doleva o dvě pouště dřív. Počkejte!
Results: 312, Time: 0.0769

Top dictionary queries

English - Czech