left
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět abandoned
opustit
opusťte
upustit
vzdát
opustíš
neopustila
opouštějí
zanechte
opustím
neopustili deserted
poušť
pouštní
opustit
opuštěný
dezert
pustém
pustině you forsaken quit
skončit
přestat
odejít
nechat
opustit
dát výpověď
vzdát
seknout
přestaneš
přestanu fled
uprchnout
utíkat
opustit
utéct
prchají
utekli
prchej
uprchni
uprchněte
utekla dumped
díra
díře
se zbavit
smetiště
vyhodit
odkopnout
výpis
vyhoď
nechat
smetišti leaving
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět leave
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět abandoning
opustit
opusťte
upustit
vzdát
opustíš
neopustila
opouštějí
zanechte
opustím
neopustili leaves
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět abandon
opustit
opusťte
upustit
vzdát
opustíš
neopustila
opouštějí
zanechte
opustím
neopustili
Opustil planetu, aby se vyhnul zatčeníFled the planet to avoid captureA teď Ondřej… otec ho opustil a nechce ho nikdo, jen já. And now Andrew… deserted by his father and wanted by no one but me. Schultzi, proč jsi mě opustil ? Schultz, why have you forsaken me? Ty bys opustil mě i vesmír kvůli kafi s mlíkem? You would abandon the universe… and me for a cafe latte? Tvůj otec opustil rodinu na štědrý den. Your father leaves home on Christmas Eve, leaves your family all alone.
Když vidíš jen jedny šlépěje, neznamená to, že jsem tě opustil . It doesn't mean I'm abandoning you. When you see one set of footprints. Řekněte, že jsem opustil zemi a změnil si jméno. Tell them I have fled the country and assumed a different name. A opustil tým. Bohudík, že si Otto dal psychotickou přestávku. And quit the team. Thank God Otto had that psychotic break. Opustil ji a pak se dal dohromady se svou slizkou ex-přítelkyní.He dumped her and then hooked up with his skanky ex-girlfriend. Budu cítit, že jsem je opustil a udělal špatnou věc. I would feel I had deserted them and let something very wrong occur. Ach Bože, proč jsi nás opustil ? Lord, why have you forsaken us? Takže Vincent Parr opustil Rusty Lantern kolem deváté. Jasně. So, Vincent Parr leaves the Rusty Lantern around 9:00 p. Right. Ne. Ty bys opustil mě i vesmír kvůli kafi s mlíkem? You would abandon the universe… and me for a cafe late? No, no? Ohledně toho, že jsi mě a mámu opustil , si jsem celkem jistá. Abandoning me and my mom. I'm pretty solid on the part about you.A opustil tým. Díkybohu že měl Otto tu psychotickou příhodu. And quit the team. Thank God Otto had that psychotic break. Zbytek výzkumníků už dávno opustil zemi. The rest of the researchers have fled the country a long time ago. Můj doprovod na plese mě na tom mostě opustil . My senior prom date dumped me on this bridge. Bože, proč jsi nás opustil ? Lord, why have you forsaken us? Děkuji. Každý se špetkou soucitu může vidět, že tě ten muž opustil . Thank you. Anyone with an ounce of compassion can see this man deserted you. Ne. Ty bys opustil mě i vesmír kvůli kafi s mlíkem? And me for a cafe latte? You would abandon the universe… No, no?
Display more examples
Results: 7084 ,
Time: 0.1117