DO IS CALL in Czech translation

[dəʊ iz kɔːl]
[dəʊ iz kɔːl]
udělat je zavolat
je zavolat
is call
zavolej
call
get
phone

Examples of using Do is call in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
All she has to do is call that guy, and guarantee that Mara does not do any time.
Jediné, co musí udělat, je zavolat tomuhle chlápkovi, a zaručit, že Mara nepůjde do vězení.
Look, all you gotta do is call her mother, talk to her, then ask if Milly's there.
Podívej, všechno co musíš udělat je zavolat její matce, pár minut s ní pokecat, pak se zeptat
all you have to do is call this number.
co musíte udělat, je zavolat na toto číslo.
the very least you can do is call me by my correct name,
tak bys mě aspoň mohl nazývat,- jak se patří,
The very least you can do is call me by my correct name, which would be"Mum."She"? Well, if you're trying to avoid me.
Jaká ona? Když už se mi snažíš vyhýbat, tak bys mě aspoň mohl nazývat.
a weird tattoo on your neck and no memory of the last 24 hours the first thing you do is call the Doctor.
na krku měl to divný tetování, a nepamatoval si nic z posledních 24 hodin… To první, co tě napadlo, bylo zavolat Doktorovi.
What I can do is call the sheriff… and ask him to help you with your search.
Můžu jenom zavolat šerifa… a požádat ho, aby vám pomohl s hledáním.
Now all I gotta do is call Holly and tell her that my meat is officially in the window.
Teď stačí zavolat Holly a říct ji, že malej Charlie je oficiálně na lovu.
In this regard, all I can do is call once again for us to truly put into practice the interventions that we have jointly envisaged.
V tomto ohledu tedy mohu pouze znovu vyzvat k tomu, abychom skutečně prováděli zásahy, jež jsme společně naplánovali.
The greatest service all in this House can do is call on the LTTE to lay down its arms
Největší služba, jakou může tento Parlament poskytnout, je vyzvat organizaci LTTE,
With the full weight of the United States Treasury behind me, all I can do is call Warren Buffett?
Mohu v této věci pouze zavolat Warrena Buffetta? Ministerstva financí USA za mnou?
So you're saying, with the full weight of the United States Treasury behind me, all I can do is call Warren Buffett?
Co mohu udělat, je zavolat Warrenu Buffetovi? Takže mi tvrdíte, že s celou mocí… Ministerstva financí USA k dispozici?
with the full weight of the United States Treasury behind me, all I can do is call Warren Buffett?
financí USA za mnou, mohu v této věci pouze zavolat Warrena Buffetta?
the last thing you would do is call the police before the hurricane hit.
co by udělal, by bylo volat policii dřív, než udeří.
Strang One of the things road patrol officers frequently do is call in to dispatch and give the dispatcher the license plate number of a car they have stopped
Jednou z věcí, co často dělá silniční hlídka, je, že volá na centrálu, a oznámí centrále poznávací značku auta, které zastavili, nebo auta,
All you had to do was call 911.
Vše, co musel udělat, bylo zavolat 911.
And all the tricks you do is called the same as on a skateboard.
A všechny triky na skimu se nazývají stejně jako na skejtu.
All I had to do was call in our position.
Všechno, co jsem musel udělat, bylo zavolat naši pozici.
All you had to do was call for them.
Jediné, cos měl udělat, bylo zavolat posily.
Especially when all you had to do was call.
Zvlášť když všechno co jsi měl udělat bylo zavolat.
Results: 45, Time: 0.1655

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech