DO YOU EVER GET in Czech translation

[dəʊ juː 'evər get]
[dəʊ juː 'evər get]
máš někdy
do you ever have
you ever get
dostaneš někdy
do you ever get
míváš někdy
do you ever get
do you ever
do you ever have
you ever get
máte někdy
do you ever have
you ever get
do you ever
nemáš někdy
do you ever get
nemáte někdy
do you ever get
připadáš si někdy
do you ever feel
do you ever get

Examples of using Do you ever get in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do you ever get the feeling like you were meant to do something extraordinary?
Měl jste někdy ten pocit, jakoby jste měl umět něco… zvláštního?
Do you ever get the feeling you're being lied to?
Měli jste někdy pocit, že vás někdo obelhává?
Do you ever get jokes,?
Pochopil jsi někdy vůbec nějakej vtip?
Do you ever get the feeling like you were meant to do something extraordinary?
Měl jste někdy pocit, že je vám předurčeno vykonat něco výjimečného?
Do you ever get the feeling you're being cheated?
Měli jste někdy pocit, že vás podvedli?
Do you ever get letters from anybody other than a bunch of whiny chicks?
Dostala jsi někdy dopisy od někoho jiného než od bandy slepic?
Do you ever get the feeling… you're being watched?
Měl jsi někdy pocit… že jsi sledován?
Do you ever get the feeling you were meant to do something extraordinary?
Neměla jsi někdy pocit, že jsi předurčena k něčemu výjimečnému?
Do you ever get the feeling you have failed your child?
Máš někdy ten pocit, že jsi zklamal své vlastní dítě?
Do you ever get the feeling you might be responsible for all this?
Měl jste někdy pocit, že za tohle všechno můžete?
Do you ever get lonely, Duncan?
Byl si někdy opravdu sám, Duncane?
Do you ever get those?
Měl jste někdy takové?
Do you ever get the feeling we're losing control here?
Máš nekdy pocit, že ztrácíme kontrolu?
Do you ever get that feeling?
Míváš takový pocit?
And when you're in the desert, do you ever get time off to sunbathe?
A když jste v poušti, dají vám někdy volno na opalování?
Do you ever get the feeling that you have been cheated?
Už jsi někdy měl pocit, že tě podvedli?
Do you ever get the feeling like this is the one?
Měl jsi někdy pocit, že jsi potkal tu pravou?
Do you ever get the feeling That a case isn't Going to end well?
Už jsi někdy měl pocit, že případ neskončí dobře?
Do you ever get calls about aliens
Měl jste někdy nějaká hlášení o mimozemšťanech
Do you ever get depressed about… your accident?
Tvé nehody? Měl si někdy deprese z?
Results: 77, Time: 0.1329

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech