DO YOU THINK in Czech translation

[dəʊ juː θiŋk]
[dəʊ juː θiŋk]
myslíš
you think
you mean
do you suppose
podle tebe
according to you
your way
in your opinion
by you
do you suggest
you believe
do you propose
on your terms
i thought
do you say
říkáš
you say
you call
you're telling
think
myslíte
do you think
you mean
you're thinking
do you suppose
do you believe
podle vás
you think
you say
according to you
to you
in your opinion
you believe
do you suppose
your way
you suggest
by you
říkáte
you say
you call
you're telling
myslím
i think
i mean
i guess
i believe
i suppose
nemyslíte
don't you think
you don't mean
i mean
you would think

Examples of using Do you think in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What do you think of guys who call off a wedding an hour before the ceremony?
Co říkáte na chlapy, kteří odvolají svatbu hodinu před obřadem?
I mean, uh… Maybe. Anyway, do you think you can come, or.
Každopádně, myslíš, že bys mohla přijít nebo… Myslím, že… možná.
Hey, what do you think about this as a title for the movie?
Poslyš, co říkáš na tenhle název filmu?
A wonderful house. What do you think of the Beverly Hills Hotel?
Co říkáte hotelu Beverly Hills? Překrásný dům?
I would like very much to help you, So do you think you can help me?
Velice rád bych vám s tím pomohl, myslím, že ano. -Pomůžete mi?
What do you think about the Lions this year? Of course.
Co letos říkáš na Lions?- Ovšem.
A wonderful house. What do you think of the Beverly Hills Hotel?
Překrásný dům. Co říkáte hotelu Beverly Hills?
Of course. What do you think about the Lions this year?
Co letos říkáš na Lions?- Ovšem?
What do you think of Michael J. So, my first question.
Co říkáte na Michaela J. První otázka.
So what do you think of that guy by the bar? cool!
Co říkáš na toho u baru? Supr!
What do you think of the Beverly Hills Hotel? A wonderful house.
Co říkáte hotelu Beverly Hills? Překrásný dům.
What do you think if, as a first step, we organize an exhibition in some museum abroad?
Uděláme v muzeu někde venku? Co říkáš, když první výstavu?
Thank you. Well, what do you think of it, Mr. Lucky Jackson?
Co mu říkáte, pane Štístko Jacksone? Díky?
What do you think about the Lions this year? Of course?
Ovšem. Co letos říkáš na Lions?
What do you think of Kang Dan-i on the Task Support Team?
Co říkáte na Kang Dan-i z podpůrného týmu?
Of course. What do you think about the Lions this year?
Ovšem. Co letos říkáš na Lions?
What do you think of it, Mr. Lucky Jackson? Thank you..
Co mu říkáte, pane Štístko Jacksone? Díky.
In terms of a replacement… What do you think of Abernathy or Bascombe?
Pokud jde o náhradu, co říkáš na Abernathyho nebo Bascomba?
Yeah. So, you know, what do you think about the pool?
No, tak co říkáte na bazén?
So, you know, what do you think about the pool? Yeah?
No, tak co říkáte na bazén?
Results: 62051, Time: 0.1008

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech