DOESN'T APPEAR in Czech translation

['dʌznt ə'piər]
['dʌznt ə'piər]
nevypadá
doesn't look
doesn't seem
's not looking
not sound like
doesn't appear
nezdá se
doesn't seem
not
don't think
look
se neobjevuje
does not appear
no
doesn't come
doesn't crop up
se nezobrazuje
doesn't appear
no
is not shown
is not displayed
se nezobrazí
appears
is displayed
does not appear
is shown
the display shows
does not display
vypadá
looks
seems
appears
sounds like
apparently
zdá se
it seems
looks like
it appears
apparently
sounds like
think
i guess
feel
dream
nejeví se
doesn't appear
nepřijde
's not coming
comes
won't come
don't find
doesn't feel
doesn't seem
arrives
here
doesn't strike
am not finding
se neobjeví
appears
shows up
doesn't show up
comes along
pops
arises
he doesn't turn up
emerges

Examples of using Doesn't appear in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Doesn't appear to have any burns.
Nezdá se, že je popálený.
It doesn't appear to have an engine.
Vypadá to, že nemá motor.
Damaged in the explosion. It doesn't appear to have been.
Nevypadá to, že byla poškozena explozí.
It doesn't appear that I have much of a choice.
Vypadá to, že nemám moc na vybranou.
Doesn't appear to belong to you. Mr. Walsh, the seized property at issue here.
Pane Walshi, zdá se, že zadržená věc vám nepatří.
It doesn't appear to have beendamaged in the explosion.
Nevypadá to, že byla poškozena explozí.
He doesn't appear to work here any longer.
Vypadá to, že už tady ale nepracuje.
Your crew doesn't appear to appreciate the gravity of our undertaking, Captain.
Zdá se, že vaše posádka zcela nechápe plnou tíhu našeho úkolu, kapitáne.
And it doesn't appear to be going anywhere.
A nevypadá to, že se někam chystá.
It doesn't appear to be very well made.
Vypadá to, že není moc dobře vyrobené.
My phone doesn't appear to be working… can I borrow yours?
Zdá se, že můj telefon nefunguje. Můžu si půjčit tvůj?
We're checking, but it doesn't appear that he made any 911 calls.
Ještě to ověřujeme, ale nevypadá to tak, že by volal na 911.
The Deputy Mayor doesn't appear to be in his office.
Zdá se, že zástupce starosty není ve své kanceláři.
No, it doesn't appear so.
Už to tak vypadá.
He's got a small gash behind the head, but it doesn't Appear to be a fracture.
Na hlavě má malou ránu, na zlomeninu to ale nevypadá.
I don't know, I took some scrapings, it doesn't appear to be ringworm.
Nevím, vzala jsem pár vzorků, nevypadá to na Tinea Cruris.
This doesn't appear to be an amateur.
To se nezdá být amatér.
The wound doesn't appear to be too serious.
Zranění se nezdá být příliš vážné.
That doesn't appear to be worth very much, right now.
Momentálně se nezdá, že to má velkou cenu.
This substance doesn't appear to be coming off.
Tahle hmota se nezdá, že by chtěla dolů.
Results: 126, Time: 0.0894

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech