DOMINANCE in Czech translation

['dɒminəns]
['dɒminəns]
dominanci
dominance
domination
dominate
dominance
domination
dominantní postavení
dominant position
dominance
domination
nadřazenost
superiority
supremacy
primacy
dominance
superior
nadvládu
domination
dominion
control
reign
dominance
rule
supremacy
hegemony
převahu
preponderance
superiority
dominance
advantage
high ground
superior
dominancí
dominance
domination
dominated
nadvláda
domination
dominion
control
reign
dominance
rule
supremacy
hegemony
nadvládě
domination
dominion
control
reign
dominance
rule
supremacy
hegemony
převaha
preponderance
superiority
dominance
advantage
high ground
superior
dominantního postavení
dominant position
dominance
domination
nadvlády
domination
dominion
control
reign
dominance
rule
supremacy
hegemony

Examples of using Dominance in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
There is a balance to be maintained between dominance and patronage.
Musí být nastolena rovnováha mezi dominancí a patronátem.
You're expressing affection and dominance.
Vy vyjadřujete lásku a nadvládu.
I'm expressing dominance!
divný a já mu vyjádřil nadřazenost!
You're talking about parasitism, dominance, morality, okay?
Mluvíš o příživnictví, nadvládě, morálce, jasné?
Dominance in the battlefield isn't always about the use of a lethal force.
Nadvláda v poli není jen o použití smrtící síly.
violence, dominance.
násilím, dominancí.
A way to assert his dominance.
Způsob, jak prosadit jeho nadvládu.
Only to display his dominance.
Jen aby prokázal svou nadřazenost.
Isn't always about the use of lethal force. Dominance in the battlefield.
Nadvláda v poli není jen o použití smrtící síly.
They think their chess dominance proves Soviet intellectual superiority over the decadent West.
Myslí si, že převaha v šachu dokazuje sovětskou intelektuální nadřazenost nad dekadentním Západem.
The bees are dying because of the dominance of human civilization.
Včely hynou kvůli nadvládě lidské civilizace.
We're better when we're not vying for dominance in the same arena.
Je lepší, když nesoupeříme o nadvládu v té samé oblasti.
She helped me recognize my own issues with dominance and submission.
Pomohla mi připustit si moje vlastní problémy s dominancí a submisí.
Our freedom lies in dominance over the Goa'uld.
Naše svoboda závisí na nadvládě Goa'uldů.
This form of male rape is About power and dominance.
Takovéto znásilnění muže je formou moci a nadvlády.
It's a popular name for a military tactic known as"rapid dominance.
Je to název pro vojenskou taktiku známou jako rychlá převaha.
Isn't always about the use of lethal force. Dominance in the battlefield.
Není jen o použití smrtící síly. Nadvláda v poli.
And we're all fighting for world dominance.
A všichni bojují o světovou nadvládu.
And then it's a story about greed for money and power and dominance.
Je to příběh o lačnosti po penězích, moci a nadvládě.
They think their chess dominance proves.
Myslí si, že převaha v šachu dokazuje.
Results: 278, Time: 0.0827

Top dictionary queries

English - Czech