EDIFICE in Czech translation

['edifis]
['edifis]
budova
building
structure
facility
stavba
construction
building
structure
to build
edifice
site
contruction
budovy
building
structure
facility
stavbu
construction
building
structure
to build
edifice
site
contruction

Examples of using Edifice in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
how we must avoid clinging to the edifice of a decadent past.
jak se musíme vyhnout lpění na budovách dekadentní minulosti.
That will turn this edifice and it's master to dust! I have sown the seeds of sedition!
Zasadila jsem semena pobuřování, která změní tuhle budovu a jeho pána v prach!
It said that you are out to destroy almost every edifice in the contemporary American way of life- our Judeo-Christian religion,
Říká, že chcete zničit téměř každou konstrukci současného Amerického způsobu života, naše žido-křesťanské náboženství,
The representative edifice has firm foundations,
Zastupitelská bašta má pevné základy,
With its magnificent façade and mighty dome it represents the most impressive early Baroque edifice north of the Alps.
Katedrála representuje rané baroko a řadí se mezi nejúchvatnější stavby tohoto typu na severu Alp.
Kepler had demolished an edifice that had stood for more than 2,000 years,
Kepler zničil chrám, který stál více než 2.000 let a nahradil ho svým
An edifice such as Europe,
Stavba jako je Evropa,
but a stone edifice on the green, to remind us for ever of death
ale kamenná stavba na trávě, která nám má navždy připomínat smrt
shining edifice, with neon reaching towards the sky,
zářící budovy, s neony mířícími k nebi,
The edifice of representative democracy has remained steady ever since,
Bašta zastupitelské demokracie zůstala stabilní od doby,
I discover that EUR 1.6 billion of European taxpayers' money has been spent on this edifice that is the European Parliament,
zjistím, že 1,6 miliardy EUR z peněz evropských daňových poplatníků bylo vydáno na tuto velkou budovu, která představuje Evropský parlament,
huge edifices.
obrovské budovy.
SEMI and EDIFICE.
SEMI nebo EDIFICE.
I report, my spy is trapped inside one of the city's largest edifices.
Hlásím, že můj špion je uvězněn v jedné z největších městských budov.
Regarding my"List", I focus on edifices, representing the fundamental architectural types that emerged in the Kingdom of Bohemia.
Ve svém„Soupisu" jsem se zaměřil na stavby, které se zařadily ve vývoji sídel v Českém království mezi základní typy.
I know that these giant edifices aren't temples,
Vím, že tyhle obří stavby nejsou chrámy,
Is that why the Medici seal graces to many edifices your family constructs in its humble service to God?
To proto Medicejové dávají pečeti na mnoho staveb, které vaše rodina staví v… pokorné službě Bohu?
What if some of the early cultures in Nazca actually experienced interaction with beings that were creating edifices that can only be seen from the sky,
Co když nějaká raná kultura na plošině Nazca skutečně zažila působení bytostí, které stvořily stavby, co lze spatřit pouze z nebe.
And the purpose was that these young people would incubate and then during the rite of incubation, that were buried beneath, the young people would crawl inside of the tombs, Megalithic edifices were raised over the bodies of the giants
Megalitické stavby byly navýšeny přes těla obrů,
The young people would crawl inside of the tombs, and the purpose was that these young people would incubate and then during the rite of incubation, and then they would spend the night that were buried beneath, Megalithic edifices were raised over the bodies of the giants.
Megalitické stavby byly navýšeny přes těla obrů, a účelem bylo, aby se tito mladí lidé zrodili která byla pohřbena pod nimi, a pak během rituálu inkubace a pak by tam strávili noc mladí lidé by se proplazili dovnitř hrobky.
Results: 41, Time: 0.0811

Top dictionary queries

English - Czech