ENVIRONMENT in Czech translation

[in'vaiərənmənt]
[in'vaiərənmənt]
prostředí
environment
surroundings
habitat
setting
area
climate
atmosphere
ambience
landscape
ambient
okolí
area
surroundings
around
vicinity
perimeter
environment
nearby
environs
radius
alrededores
environment
environmentální
environmental
prostředím
environment
surroundings
habitat
setting
area
climate
atmosphere
ambience
landscape
ambient
okolím
area
surroundings
around
vicinity
perimeter
environment
nearby
environs
radius
alrededores
prostředích
environment
surroundings
habitat
setting
area
climate
atmosphere
ambience
landscape
ambient

Examples of using Environment in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
We must develop an environment and climate pact.
Musíme vypracovat pakt o životním prostředí a klimatu.
He's really, really concerned about the environment.
Na životním prostředí mu opravdu moc záleží.
Thanks for helping the environment by using paper bags.
Děkujeme za pomo ovzduší používáním papírových sáčků.
Controlled environment safes.
Do trezoru s řízeným prostředím.
Does your environment have more than 6 sockets?
Používáte ve svém prostředí více než šest patic?
Use in any other environment may result in loss of accuracy or.
Používání v jiných podmínkách může vést ke ztrátě přesnosti nebo.
It's important to know your environment so you can get the heck out of it.
Všechno tohle s tím prostředím je důležité, protože ho musíme poznat.
Intolerable environment"? Are you a feminist?
Netolerantní prostredí?" Jsi feminista?
If their environment wasn't designed to raise beef.
Pokud se jejich prostredi, nebyl navrzen pro zvyseni hovezi maso.
Shut up, the environment will be fine.
Zmlkni, příroda bude v pořádku.
We don't,we care about the environment.
Záleží nám na životním prostředí.
To the public health. I'm proud of our commitment to the environment.
Jsem pyšný na náš závazek vůči prostředí, vůči veřejnému zdraví.
We care about the environment.
Záleží nám na životním prostředí.
The guy cares about the environment, that makes him a nutcase?
Ktorým záleží na prostredí. Záleží mu na tom, že sa o jeho malého postarajú?
Low impact on the environment, sustainable. They're delicious!
Malý dopad na ekologii, jsou udržitelní!
It mutates the host… so they can both survive down here in this environment.
Obaja prežiť v tomto prostredí. Mutuje v hostiteľovi a tak môžu.
But luckily I'm not swimming in offers. The whole"uncontrolled environment" thing.
Celá ta věc s nekontrolovatelným prostředím, ale naštěstí se nabídky nehrnou.
We're all striving for a more enlightened environment.
Všichni usilujeme o osvícenější prostředí.
I love the environment.
přírodu miluju.
The environment thanks you.
Příroda vám poděkuje.
Results: 9969, Time: 0.0877

Top dictionary queries

English - Czech