EVERYWHERE YOU GO in Czech translation

['evriweər juː gəʊ]
['evriweər juː gəʊ]
kamkoliv jdeš
wherever you go
everywhere you go
wherever you're headed
anywhere you go
všude kam jít
všude kam jdete
kamkoliv jdete
wherever you go
everywhere you go
kamkoliv pojedete
kamkoliv půjdeš
wherever you go
everywhere you go
no matter where you go
anywhere you go
kamkoli jdeš
everywhere you go
wherever you go
kamkoliv půjdete
wherever you go
everywhere you go
všude kam jdeš
všude kam se hneš
všude jezdit

Examples of using Everywhere you go in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will be with you everywhere you go.
Budu s vámi, kamkoliv půjdete.
You got to make friends everywhere you go?
Musíš si dělat kamarády všude, kam jdeš?
Everywhere you go, people will say… Really?
Kamkoliv půjdeš, lidé budou říkat:
Everywhere you go, guys hit on you..
Všude, kam jdeš, tě kluci balí.
Everywhere you go, people will say.
Kamkoliv půjdeš, lidé budou říkat.
You better watch your back everywhere you go!
Hlídej si záda kamkoliv půjdeš!
Everywhere you go, they're watching you..
jedete kamkoli, sledujou vás.
Everywhere you go, Look," they will say,
půjdeš kamkoliv,"Podívejte," řeknou,
Do you just take those DVDs with you everywhere you go?
Bereš si prostě ty DVD s sebou všude kam jdeš?
sweetheart, everywhere you go.
zlatíčko, kamkoli půjdeš.
I demand to know why you insist on taking me everywhere you go!
Požaduji vědět, proč trváš na tom mě brát všude kam jdeš!
A system that can watch you, track you everywhere you go.
Systém, který vás může sledovat a najít ať už půjdete kamkoliv.
There are rules everywhere you go.
Existují pravidla, ať jdete kamkoli.
What's the point? Everywhere you go has valet.
Jaký to má smysl? Kamkoliv jedu mají obsluhu.
The eyes seem to follow you everywhere you go.
Zdá se, jako by vás ty oči sledovaly všude kam jdete.
Everywhere you go, kid, somebody gets shot 3832 Ashton shots fired Possible multiple casualties.
Kamkoli jdeš, dítě někdo to schytá. 3832 Ashton střelba. Možné více zraněných.
Everywhere you go, kid, somebody gets shot.
Kamkoli jdeš, dítě někdo to schytá.
Why must you, everywhere you go.
Proč musíš všude, kam jen přijdeš.
There's, like, 120,000 people. Everywhere you go.
Kamkoli jdeš, je tam 120 000 lidí.
You just make friends everywhere you go, don't you?.
Děláš si přátele všude, kam vkročíš, co?
Results: 88, Time: 0.0998

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech