EYES ON HIM in Czech translation

[aiz ɒn him]
[aiz ɒn him]
oči na něj
eyes on him
ho sledují
he was being followed
he was being watched
they're tracking him
eyes on him
he was being stalked
have been following him
ho na mušce
gun on him
him in my sights
eyes on him
him covered now
got him covered
a bead on him
him on glass
ho vidím
i see him
i saw him
i watch him
eyes on him
ho na očích
eye on him
him in your sights

Examples of using Eyes on him in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He doesn't want any eyes on him.
Nechce, aby se na něj někdo díval.
Get eyes on him.
Nasaď na něj očko.
I want eyes on him.
Chci na něj dohlédnout.
Keep your eyes on him.
Nespusťte z něj oči.
Keep your eyes on him, Jammer!
Neztrácej ho z očí, kámo!
Keep your eyes on him, Bishop.
Nespouštěj z něj oči, Bishopová.
You said you had eyes on him.
Říkals, že na něj dohlídneš!
Keep your eyes on him, Bishop. Let's move.
Pojďme. Nespouštěj z něj oči, Bishopová.
Let's move. Keep your eyes on him, Bishop.
Pojďme. Nespouštěj z něj oči, Bishopová.
Keep your eyes on him. This way.
Nespouštějte ho z očí. Tudy.
Keep both eyes on him.
Nespouštějte z něj oči.
You better keep your eyes on him. This is a big mistake.
Nespouštějte ho z očí. Velká chyba.
And I will keep my eyes on him.
A já na něj dohlídnu.
We have all eyes on him.
Máme ho pod dohledem.
You better keep your eyes on him.
Radši z něj nespusť oči.
But I want eyes on him at all times.
Ale někdo ho bude pořád hlídat.
You would better keep your eyes on him.
Radši z něj nespusť oči.
Let's keep eyes on him.
Dávejte na něj pozor.
Keep your eyes on him.
Nespouštějte ho z očí.
O'Hara, eyes on him.
O'Haraová, pohlídej ho.
Results: 61, Time: 0.0891

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech