FEASIBILITY in Czech translation

[ˌfiːzə'biliti]
[ˌfiːzə'biliti]
proveditelnost
feasibility
viability
practicability
proveditelnosti
feasibility
viability
practicability
realizovatelnost
feasibility
uskutečnitelnosti
feasibility
viability
reálnost
viability
reality
feasibility
realness
authenticity
možnosti
options
possibilities
choices
opportunities
potential
ways
capabilities
chance
possible
alternatives

Examples of using Feasibility in English and their translations into Czech

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
We will be happy to look at your kitchen plans together with you and discuss their feasibility.
Rádi se s Vámi podíváme na Vaše plány a probereme jejich proveditelnost.
By May 2008, we plan to present a Commission communication assessing the need for, and the feasibility of, the European private placement regime.
Do května 2008 hodláme představit sdělení Komise hodnotící potřebu a proveditelnost evropského režimu soukromého umísťování.
legal effectiveness and feasibility with a clear commitment to the respect of fundamental rights.
právní efektivitu a proveditelnost s jednoznačným odhodláním k dodržování základních práv.
political suitability and practical feasibility of possible further restrictions.
politickou vhodnost a praktickou proveditelnost dalších možných omezení.
where it calls for an impact assessment on the added value and feasibility of such a Community instrument.
kde se požaduje posouzení dopadů přidané hodnoty a reálnosti takového nástroje Společenství.
the fairness of high fines and the feasibility of criminal sanctions.
spravedlivost vysokých pokut a možnost trestních postihů.
With regard to mobile satellite services, fundamentally the final result offers a balance between political ambition and economic feasibility.
Konečný výsledek, kterého bylo dosaženo ve věci systémů poskytujících družicové pohyblivé služby v podstatě nabízí rovnováhu mezi politickou ambicí a hospodářskou uskutečnitelností.
A strong impulse to have driven transformation of flying from a rather extravagant individual hobby into a new industry was the First World War that proved the feasibility of heavier-than-air aircraft.
Silným podnětem k přerodu létání od spíše extravagantní záliby jednotlivců na nové průmyslové odvětví byla první světová válka, která definitivně prověřila technickou zralost letadel těžších vzduchu.
I am glad that the decision has now been made to conduct a usability and feasibility study before the Ecolabel is applied to food,
Jsem ráda, že nyní padlo rozhodnutí provést studii použitelnosti a proveditelnosti ještě předtím, než bude ekoznačka uplatněna u potravin,
Thanks to enormous effort, the vastly extensive project itself was successfully carried out in several months after the completion of the feasibility study, through its formal approval by the governing bodies, to its bringing into life in June 2015.
Samotný projekt obrovského rozsahu byl zvládnut enormním úsilím během několika měsíců od vypracování studie proveditelnosti přes jeho formální schválení statutárními orgány až po uvedení v život v červnu 2015.
especially the impact on their economic feasibility.
zejména dopad na jejich ekonomickou realizovatelnost.
impact and practical feasibility of a system of this type:
dopady a praktickou reálnost systému tohoto typu:
We will secure all necessary steps for construction of facilities for a production of energy from renewable sources; from a feasibility study through the project design
V případě výstavby zařízení pro výrobu energií z obnovitelných zdrojů zajistíme veškeré náležitosti od studie proveditelnosti přes návrh projektu
In 2007 the European Commission initiated a reflection on this issue with a view to identifying the existing provisions and examining the feasibility and value added of action at EU level, and a working group was set up for this purpose.
V roce 2007 Evropská komise iniciovala úvahy o tomto tématu s cílem určit existující ustanovení a prozkoumat realizovatelnost a přidanou hodnotu jednání na úrovni EU. K tomuto účelu byla vytvořena pracovní skupina.
In the context of a feasibility study by WWF Austria
V rámci studie proveditelnosti uspořádali WWF Rakousko
I fully agree with the idea that, out of a concern for simplification and efficiency, the feasibility be investigated of merging the various Community funds in the future cohesion policy for the period subsequent to 2013.
Zcela souhlasím s myšlenkou, že kromě zjednodušení a účinnosti bude přezkoumána reálnost slučování různých fondů Společenství v rámci budoucí politiky soudržnosti po roce 2013.
That is why I believe that the feasibility of mandatory labelling rules must first be subject to an impact assessment,
Proto si myslím, že proveditelnost pravidel o povinném označování se musí stát nejdříve předmětem posouzení dopadu, a jsem rád,
studies and feasibility studies, design phase,
studií a studií proveditelnosti výstavbových projektů,
offices of the association, where the feasibility of their project is evaluated, and where a financing scheme is established.
kde bude zhodnocena proveditelnost jejich projektu, a navržen finanční plán.
determining the feasibility auditu, selection of the audit team to establish initial contact with the audited organization,
určení proveditelnosti auditu, výběr auditního týmu, navázání úvodního kontaktu s auditovanou organizací,
Results: 131, Time: 0.0913

Top dictionary queries

English - Czech