FEELING REALLY in Czech translation

['fiːliŋ 'riəli]
['fiːliŋ 'riəli]
se cítím opravdu
i feel really
i feel pretty
i actually feel
se cítím vážně
i feel really
feeling really
cítil se fakt
feeling really
hrozně
so
very
terrible
really
awful
terribly
bad
horrible
too
super
cítil se velmi
felt very
feeling really
feel too

Examples of using Feeling really in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Yeah, I'm just feeling really warm.
Jsi v pořádku?- Jo, cítím opravdové horko.
I find myself feeling really good these days.
Poslední dobou se cítím opravdu dobře.
By the time I got to my dressing room, I was feeling really weird.
Když jsem přišla do své šatny, cítila jsem se dost zvláštně.
graduation got closer, I started feeling really depressed.
přiblížily se závěrečné zkoušky… začal jsem mít opravdovou depresi.
I remember feeling really sick.
Pamatuju si, že mi bylo špatně.
For the first time, I'm actually feeling really good about how things are… Ignore what I just said.
Poprvé, Ignorujte, co jsem právě řekl. Vlastně se cítím opravdu dobře, jak to vypadá.
And I'm feeling really good right now, so… I asked Ripley to marry me and he stood me up, so now I'm pretty sure we're done.
Požádala jsem Ripleyho o ruku a on se neukázal, takže je určitě konec a teď se cítím vážně skvěle.
I was feeling really bad because I had sex while we were broken up, too.
Cítil jsem se fakt špatně, protože jsem měl sex, když jsme byli od sebe. Taky.
No, I have just been feeling really exhausted and out of sorts, you know, since the.
Ne, cítila jsem se opravdu vyčerpaně a ne ve své kůži, víš, od doby.
Okay, good,'cause I just was feeling really awful that I slept with other people.
Dobře, fajn, protože jsem se cítil fakt strašně, že jsem spal s jinými lidmi.
Yeah, well, i wouldn't have bothered you, i have been feeling really run down. but dr. edelman's out of town, and.
Cítím se fakt pod psa. Jo, no, neotravovala bych tě, ale doktor Edelman je mimo město a.
You know last Christmas when I moved in to the condo? I was feeling really lonely.
Víš, když jsem se minulý Vánoce přestěhoval do konda cítil jsem se opravdu osamělý.
that I have been feeling really crazy. so I could talk to you about my journey.
Jenom jsem chtěla, abys přišel, a o tom, že se cítím fakt šíleně. o mé cestě.
only if he's feeling really up to it, then he will play a little,
a jen když se na to bude opravdu cítit, tak si trochu zahraje.
I'm feeling really weak, and, um,
Cítil jsem se hrozně slabý a od chvíle,
And I'm feeling really bad, I just slept for,
And I'm feeling really bad, A jen chci říct,
I started feeling really anxious and guilty.
Jsem se začal cítit opravdu úzkosti a viny.
I started feeling really anxious and guilty.
Jsem začal cítit opravdovou úzkost a vinu.
But I'm here because I'm still your friend. You cheated on me, Clay, feeling really good about myself right now,
Takže ne, teď se moc dobře necítím, Podváděl jsi mě,
I was feeling really good about myself after you proposed to me,
Cítila jsem se opravdu dobře potom,
Results: 55, Time: 0.0796

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Czech