FINERY in Czech translation

['fainəri]
['fainəri]
parádě
finery
parade
its glory
parádu
show
finery
looks
yeah
pageantry
paráda
great
awesome
cool
good
all right
oh
nice
beautiful
fantastic
perfect
nádhera
beautiful
wonderful
lovely
gorgeous
great
beauty
nice
pretty
so pretty
splendor
parády
hand
finery
parade
nádheru
beautiful
wonderful
lovely
gorgeous
great
beauty
nice
pretty
so pretty
splendor
nádheře
glory
splendor
beauty
splendour
state
finery
parádí

Examples of using Finery in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
dress up this girl who participate in the parade in their finery, with American colors as it could not be otherwise.
oblékají tuto dívku, kteří se účastní průvodu ve své parádě, s americkými barev, jak to nemůže být jinak.
when all your finery, goods, and chattels will profit you nothing.
kdy všechna tvoje paráda, majetek a statky ti nebudou k ničemu.
He says he will finery, but someone should warn that it is a heavy metal album.
Říká, že bude nádhera, ale někdo by měl varovat, že se jedná o těžký kov album.
the girls go out in their finery.
dívky jít ven ve své parádě.
most gaudy finery.
nejvíce křiklavý parádu.
chattels will profit you nothing. when all your finery.
statky ti nebudou k ničemu. kdy všechna tvoje paráda.
A Single Man: Visual finery of the fashion designer Tom Ford in the profession of a director.
Single Man: Vizuální nádhera od módního návrháře Toma Forda v profesi režiséra.
her choice of carriages and all the finery money can buy.
její výběr vozů,… a všechny parády, které za peníze může koupit.
Come in and get the two vampires are dressed in their finery and the rest accept their future commitment.
Přijít a dostat oba upíři jsou oblečeni ve své parádě a zbytek akceptovat jejich budoucí závazek.
choosing the finery of their extensive and generous dresser and closet.
výběru parádu jejich rozsáhlé a velkorysé prádelníku a skříně.
Goods, and chattels will profit you nothing. when all your finery, Florence, the time will come.
Florencie, ten čas přijde, majetek a statky ti nebudou k ničemu. kdy všechna tvoje paráda.
I don't feel at ease in all this finery, and i'm not used to being waited on.
Necítím se dobře v takové nádheře, nejsem zvyklá být obskakovaná.
games of dress the girl in their finery.
her Oblékněte dívku ve své parádě.
most gaudy finery for the occasion.
nejvíce křiklavé parády pro tuto příležitost.
Make these two young men kiss their finery beach and immortalize the moment with a photo.
Aby tyto dva mladí muži políbit svou nádhera pláž a zvěčnit okamžik s fotografií.
When all your finery, goods, and chattels will profit you nothing. Florence, the time will come.
Florencie, ten čas přijde, majetek a statky ti nebudou k ničemu. kdy všechna tvoje paráda.
And that very night, all of British Simla dons its finery and heads to the theatre?
Se Britská Simla parádí a míří do divadla?
do look the palace against their finery.
vypadají palác proti své parádě.
the time will come, when all your finery.
statky ti nebudou k ničemu. kdy všechna tvoje paráda.
now its owner has decided to give her a ride in their finery.
nyní jeho majitel se rozhodl dát jí jízdu ve své parádě.
Results: 58, Time: 0.0977

Top dictionary queries

English - Czech